TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
rigor
anglès
severity
espanyol
rigurosidad
Severitat.
severitat
adustesa
anglès
severity
portuguès
exatidão
anglès
truth
espanyol
precisión
Precisió.
precisió
exactitud
anglès
truth
Sinònims
Examples for "
severitat
"
severitat
adustesa
Examples for "
severitat
"
1
L'Anna Maria vestia de gris, d'acord amb la
severitat
de la celebració.
2
Pàvel començà de sobte a parlar ràpidament i amb una certa
severitat
:
3
El seu germà se la va mirar amb tanta
severitat
com preocupació.
4
M'envaïa una sensació de
severitat
,
però encara no ho havia après tot.
5
Alhora, també el grau de
severitat
de les seqüeles és més important.
1
L'
adustesa
malcarada governamental és un projecte polític en si mateix.
2
Llavors la sana camaraderia masculina es va transformar amb castellana
adustesa
,
amb celles arrufades i posat esquerp.
3
Atribolat, començà o recomençà el seu periple a través d'oficines i despatxos on, en general, se l'acollia amb recel i
adustesa
.
4
Fa dies que em pregunto per la raó del mal humor,
l'
adustesa
,
l'actitud permanent d'irritació per part dels membres del Govern d'Espanya.
5
Davant
l'
adustesa
del principal responsable de Catmón, al president de la Generalitat no tenia altra opció que contestar: "No tenia ja cap marge.
portuguès
rigor
anglès
rigor
espanyol
rigor
Validesa.
validesa
anglès
rigor
portuguès
dureza
anglès
severity
espanyol
rigurosidad
Inclemència.
inclemència
anglès
severity
1
L'esforç, el
rigor
i la disciplina són eines al servei de l'aprenentatge.
2
A dia d'avui la gent està més conscienciada i s'accepta el
rigor
.
3
El
rigor
que demano als altres me l'haig d'aplicar a mi mateix.
4
Tot el
rigor
serà poc per conjurar l'assalt demogràfic tercermundista contra l'Occident.
5
Vam començar a donar informació i consells amb
rigor
a través d'internet.
6
Des d'Acció Ecologista-Agró demanen responsabilitat i
rigor
en el compliment del protocol.
7
També es reconeixeran amb dues mencions especials el
rigor
bíblic i l'originalitat.
8
Volem recuperar l'ambició, el
rigor
,
el diàleg i el lideratge a Barcelona.
9
Sense novetats L'avanç del programa electoral, en
rigor
,
té poc de nou.
10
A vegades el
rigor
i el respecte democràtic d'aquest país fa figa.
11
Tenien l'empremta del seu
rigor
habitual i feien referència sobretot al lèxic.
12
Llegia totes les seues cròniques, un model de
rigor
literari de l'època.
13
La voluntat es mantenir el
rigor
històric dels àpats de l'època medieval.
14
Es va tornar a mirar l'hostessa; ara, amb el somriure de
rigor
.
15
Es paga la nòmina rigorosament, la legislació laboral es compleix amb
rigor
.
16
Fins i tot els esquirols, que, en
rigor
,
no s'ho mereixien pas.
rigor
·
rigor científic
rigor històric
màxim rigor
falta de rigor
manca de rigor
portuguès
rigor
exatidão
correção
acurácia
exactidão
precisão
validade
dureza
anglès
severity
hardship
asperity
severeness
rigor
stringency
grimness
rigourousness
strictness
rigorousness
rigour
truth
accuracy
cogency
validity
inclemency
hardness
harshness
stiffness
precision
preciseness
espanyol
rigurosidad
rigor
precisión
exactitud
validez
dureza
austeridad
inclemencia
severidad
rigidez