TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
romandre
en català
portuguès
aguardar
anglès
rest
espanyol
quedarse
Tornar al significat
Quedar.
quedar
seguir
esperar
quedar-se
restar
mantenir-se
allotjar
albergar
persistir
anglès
rest
portuguès
estar
anglès
stay put
espanyol
permanecer
Tornar al significat
Allotjar-se.
allotjar-se
hostatjar-se
anglès
stay put
Viure.
viure
durar
perdurar
perpetuar-se
eternitzar-se
inveterar-se
Ús de
romandre
en català
1
Avui mateix serà donat d'alta després de
romandre
unes hores en observació
2
L'Amali semblava tenir la intenció de
romandre
a l'habitació de la malalta.
3
La Nora se sentia obligada a
romandre
allí fins a l'amarg final.
4
A conseqüència d'allò va
romandre
sens mitjans de vida i sens fusteria.
5
Roran va
romandre
allà on era mentre l'Ala de drac esclatava d'activitat.
6
Quan ell me deixà, vaig
romandre
sola prop de l'orla de babord.
7
Allà hi ha dues maneres d'explorar el passat: perseguir-lo o
romandre
quiet.
8
Dâmaso, davant d'aquelles alegres demostracions, va
romandre
fred, enutjat, mirant-se'l de gairell.
9
D'entrada va
romandre
molt callat, però la seva fama començà a créixer.
10
Els tres joves van
romandre
allà fins al tancament de les instal·lacions.
11
Al cap i a la fi, l'Olof va
romandre
al seu costat.
12
S'estima més
romandre
de peu i passejar per la Sala de Música.
13
Els jutjats socials, van suspendre 849 vistes mentre l'edifici va
romandre
tancat.
14
Jessica va
romandre
silenciosa per por de pertorbar l'hiperfuncionament del seu cervell.
15
Va
romandre
al seu costat, mirant-se'l llargament, i es va sentir tranquil·la.
16
En Martin Beck hi va
romandre
mig minut més i va dir:
Més exemples per a "romandre"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
romandre
Verb
Col·locacions frequents
romandre en silenci
romandre allà
romandre immòbil
romandre assegut
romandre una estona
Més col·locacions
Translations for
romandre
portuguès
aguardar
albergar
restar
permanecer
continuar
esperar
manter
ficar
estar
anglès
rest
wait
remain
continue
persist
stay on
stay
stay put
stick around
stick
espanyol
quedarse
seguir
persistir
quedar
permanecer
esperar
Romandre
a través del temps
Romandre
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú