TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
saber greu
en català
portuguès
suspirar
anglès
hanker
espanyol
anhelar
Tornar al significat
Lamentar, provocar sentiment de pena una acció, un fet, una situació.
pesar
doldre
consumir-se
recar
anglès
hanker
Sinònims
Examples for "
pesar
"
pesar
doldre
consumir-se
recar
Examples for "
pesar
"
1
A
pesar
d'això, li semblava meravellós ser el metge de Holden's Crossing.
2
A
pesar
de les febleses d'en Mikael, l'Ursula no podia deixar d'admirar-lo.
3
A
pesar
de tot, les hores d'aquell dia van seguir transcorrent impassibles.
4
Mai em podran dir açò a
pesar
que vaig començar molt jove.
5
A
pesar
d'això, jo no vaig tenir en compte el seu menyspreu.
1
També va ser l'única persona a qui li va
doldre
aquella mort.
2
Gèum va adonar-se'n que es burlava, i li va
doldre
de cor.
3
Em va
doldre
veure que emprava aquest to i se'n va adonar.
4
Però si a la Rin li va
doldre
,
no ho va demostrar.
5
I li va
doldre
veure que era cert allò que es deia.
1
Vaig estar en silenci durant l'estona que tarda a
consumir-se
una cigarreta.
2
Perquè l'afalac només dura el temps que una espelma triga a
consumir-se
.
3
Tots els xecs-regal hauran de
consumir-se
en un termini de 24 hores.
4
La carn vermella només pot
consumir-se
una o dues vegades per setmana.
5
Podia sentir una immensa compassió, morir-se de desig, enfurir-se o
consumir-se
d'amor.
1
Li va
recar
haver acumulat tants anys ja sobre els seus ossos.
2
A la Laura li va
recar
que el cambrer exigís cobrar per avançat.
3
A la Raquel li va
recar
que fos l'Èlia qui li portés la contra.
4
Per això em va
recar
especialment pegar-li aquell dia.
5
Es va adonar que parlava com un vell, però aquesta vegada no li va
recar
.
Ús de
saber greu
en català
1
Em va
saber
greu
haver d'aportar una informació que agrejava la perspectiva.
2
Li va
saber
greu
de sentir-ho, però també el contrari de greu.
3
En un primer moment ens pot
saber
greu
reconèixer la nostra ignorància.
4
Llavors, en veure'l marxar, li va
saber
greu
i el va cridar:
5
Li va
saber
greu
no haver començat a estudiar comerç de jove.
6
Li va
saber
greu
que li quedessin tan poques hores de vida.
7
Li va
saber
greu
que retiressin la bandera espanyola de la Generalitat?
8
Em va
saber
greu
que se n'hagués anat precisament en aquell moment.
9
Certament ens pot
saber
greu
,
però això no justifica que ens enfadem.
10
Només li va
saber
greu
haver tornat la pistola al seu lloc.
11
Però em va
saber
greu
que manqués una veu de la repressió.
12
La veritat és que mai em va
saber
greu
per la Rachel.
13
Quan es va traslladar a Cles, a molts els va
saber
greu
.
14
Li va
saber
greu
haver dit a en Jaqen que el matés.
15
Li va
saber
greu
que el Ramon no hi fos per compartir-ho.
16
Segons com, li va
saber
greu
haver menystingut tant el seu fill.
Més exemples per a "saber greu"
Gramàtica, pronunciació i més
Aquesta col·locació està formada per:
saber
greu
saber
Verb
Adjectiu
Translations for
saber greu
portuguès
suspirar
desejar
ansiar
anglès
hanker
ache
yen
pine
languish
yearn
long
espanyol
anhelar
doler
saber mal
ansiar
desear ardientemente
Saber greu
a través del temps
Saber greu
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Menys comú