TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pesar
en català
portuguès
angústia
anglès
pain
espanyol
dolor
Tornar al significat
Sentiment de disgust i penediment.
pena
dolor
angoixa
disgust
tristor
recança
penediment
aflicció
desconsol
anglès
pain
portuguès
tomar o peso
anglès
weigh
espanyol
pesar
Tornar al significat
Considerar.
considerar
examinar
comparar
equiparar
ponderar
anglès
weigh
Mesurar.
mesurar
sospesar
Ús de
pesar
en català
1
A
pesar
d'això, li semblava meravellós ser el metge de Holden's Crossing.
2
A
pesar
de les febleses d'en Mikael, l'Ursula no podia deixar d'admirar-lo.
3
A
pesar
de tot, les hores d'aquell dia van seguir transcorrent impassibles.
4
Mai em podran dir açò a
pesar
que vaig començar molt jove.
5
A
pesar
d'això, jo no vaig tenir en compte el seu menyspreu.
6
La porta de l'estudi era de ferro i semblava
pesar
dues tones.
7
Tres realitats que s'assemblen, a
pesar
dels matisos que les fan úniques.
8
En certs moments pot
pesar
,
perquè la mentalitat de l'entorn ha canviat.
9
A
pesar
de totes les especulacions, l'Emma estava convençuda que era innocent.
10
La gent, a
pesar
de la guerra, continua amb les seves vides.
11
S'ha de
pesar
un quilo per cada centímetre que passes del metre.
12
Però després va
pesar
més l'alleujament que sentia i també va somriure.
13
Això també va
pesar
en la seva decisió de venir a Girona?
14
A
pesar
de tot, vaig tenir algunes recompenses glorioses, mal m'està dir-ho.
15
A
pesar
de la seva joventut, té experiència en el futbol internacional.
16
A
pesar
de tot, els consultoris locals continuaran actius amb servei d'infermeria.
Més exemples per a "pesar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pesar
Nom
Masculine · Singular
Verb
Col·locacions frequents
pesar seu
arribar a pesar
pesar figues
gran pesar
pesar dels esforços
Més col·locacions
Translations for
pesar
portuguès
angústia
mágoa
desgosto
dor
tristeza
pesar
desgraça
remorso
infelicidade
aflição
terpena
tomar o peso
anglès
pain
painfulness
rue
regret
woefulness
sorrow
ruefulness
woe
grief
weigh
librate
espanyol
dolor
pena
angustia
pesar
Pesar
a través del temps
Pesar
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Menys comú