TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
través
en català
portuguès
largura
anglès
breadth
espanyol
anchura
Tornar al significat
Ample.
ample
amplada
amplària
anglès
breadth
Ús de
través
en català
1
Si ens ho indiques a
través
d'un comentari, podrem incloure-la a l'article.
2
Les poques paraules que s'havien bescanviat havien estat a
través
d'un intèrpret.
3
I l'hem de fer arribar a
través
d'un Ramal que ja t'explicaré.
4
La data de l'acte s'avisarà oportunament a
través
dels mitjans de comunicació.
5
L'enviament de les cartes s'ha fet a
través
de les associacions municipalistes.
6
Primer com a família d'acollida, a
través
de l'estat de Nova York.
7
L'Orient Express començava el seu viatge de tres dies a
través
d'Europa.
8
Bewt va mirar i va parlar a
través
d'una queixalada de menjar:
9
Després d'un moment, amb molta cura, l'Arha mirà a
través
de l'obertura.
10
Em va mirar forçant la vista a
través
d'un fil de fum:
11
Va ser a
través
d'ella que en Roger va arribar a l'escola.
12
A
través
de l'aire dens, una dona d'uns quaranta anys tallava alls.
13
Bona part d'aquests coneixements arribaren al món cristià a
través
dels àrabs.
14
Va observar l'interior d'una llambregada, a
través
de la finestra del carrer.
15
L'única manera de conèixer completament la consciència és a
través
de l'experiència.
16
Devia haver sabut, a
través
d'en Buonaventura, que havia fet l'últim pas.
Més exemples per a "través"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
través
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
fer a través
través del web
través del vidre
través del telèfon
mirar a través
Més col·locacions
Translations for
través
portuguès
largura
anchura
anglès
breadth
width
espanyol
anchura
amplitud
Través
a través del temps
Través
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú