TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
abrusar
en catalán
inglés
sear
Volver al significado
Carbonitzar.
carbonitzar
bleir
recremar
inglés
sear
portugués
acender
inglés
enkindle
Volver al significado
Encendre.
encendre
cremar
encendre's
cremar-se
abrandar
inglés
enkindle
Sinónimos
Examples for "
encendre
"
encendre
cremar
encendre's
cremar-se
abrandar
Examples for "
encendre
"
1
L'Enzo no va ni parpellejar, el Pasquale de seguida es va
encendre
:
2
Llavors va
encendre
l'ordinador per buscar informació de l'hotel de Bad Herrenalb.
3
Un d'ells va
encendre
un cigarret i va observar l'entorn amb expectació.
4
En les hores esmentades, s'han
d'
encendre
els llums i aturar la música.
5
El gest d'Hurtado va
encendre
una metxa que ha esclatat a l'abadia.
1
I què me'n dieu, de vós, teniu por de
cremar
a l'infern?
2
L'altre se'l va
cremar
en caure dins un forn fet a terra.
3
T'anirà bé
cremar
l'energia, o amb exercici físic o ordenant casa teva.
4
Algú ha intentat
cremar
vius l'Ebba i en Mårten, no te n'oblidis.
5
I ella, només mirar-se'l, va notar com l'avantbraç li començava a
cremar
.
1
A l'intèrfon va
encendre's
un llum rosa i se sentí un clic.
2
Un habitatge de Blanes va patir diumenge un incendi en
encendre's
la xemeneia.
3
Va
encendre's
un Gauloises per fer alguna cosa amb les mans.
4
El moment
d'
encendre's
la il·luminació dels carrers indicaria l'inici de l'operació.
5
Semblava que els fanals haguessin estat esperant que sortís per
encendre's
.
1
Va apostar per un suïcidi lent: estudiar fins a
cremar-se
les celles.
2
L'Uriah juga amb les flames ficant-hi les mans massa ràpid per
cremar-se
.
3
Aquella mateixa nit van
cremar-se
a la platja tres barques de pescadors.
4
En Bocanegra dormia enganxat a un dels focs, sense por de
cremar-se
.
5
Arrossegades pel fulgor de les flames, havien vingut a
cremar-se
sense remei.
1
L'oli li impregnà la luxosa vestimenta, que es va
abrandar
a l'acte.
2
Per tal
d'
abrandar
la foguera ballen al seu entorn furiosament i desesperada.
3
El vent va
abrandar
l'incendi i d'aquesta manera va ser més difícil apagar-lo
4
Tot d'una es van
abrandar
uns cortinatges: algú hi havia acostat una torxa.
5
On són aquells que podrien
abrandar
un fanal en la nit?
portugués
arder
inglés
burn
español
incinerar
Volver al significado
Incinerar.
incinerar
abrasar
español
incinerar
Uso de
abrusar
en catalán
1
La papallona es llança ella mateixa a l'espelma per tal de fer-s'hi
abrusar
.
2
Sense aquell mur, la seva por el va
abrusar
.
3
Aquella nova brasa anà a engruixir l'incendi que havia
d'
abrusar
el poc enteniment que em quedava.
4
La seva lava, expulsada amb una força tremenda, em va
abrusar
les entranyes, em va inundar, em va desbordar.
5
Va inspirar unes glopades d'aire mirant de refredar la gelosia que el cremava, i el fred gairebé li va
abrusar
els pulmons.
6
L'Ashran li havia clavat els dits a la carn i li havia transmès una màgia brutal, que novament li va
abrusar
les entranyes.
7
Sovint, en veure amb quin entusiasme els seus companys parlaven de l'amor, s'ha preguntat si, en efecte, és cosa digna d'un home deixar-s'hi
abrusar
.
8
Me'l vaig mirar sense demostrar l'interès que
m'
abrusava
i vaig fer, indiferent:
9
Sento que
s'
abrusen
malgrat un vent fred del nord que les encalça.
10
De seguida, les gotes de greix
s'
abrusaven
i formaven llargues regueres grogoses.
11
S'atura quan m'arriba al davant, i la intensitat de la seva mirada
m'
abrusa
.
12
I va sentir, novament, aquell desig de llibertat que li
abrusava
el pit.
13
El foc que
l'
abrusava
era cert, d'això no hi havia dubte.
14
La cara li feia un mal terrible i la roba se li
abrusava
.
15
Si no fos per ella, la calor de la Jahanna
abrusaria
la terra.
16
Sentia que ell
l'
abrusava
amb la mirada..., una mirada freda com el gel.
Más ejemplos para "abrusar"
Gramática, pronunciación y más
Colocaciones frecuentes
abrusar les entranyes
abrusar els pulmons
Translations for
abrusar
inglés
sear
char
blacken
scorch
enkindle
kindle
inflame
conflagrate
burn
combust
portugués
acender
arder
español
incinerar
quemarse
arder
quemar
abrasar
Abrusar
a través del tiempo