TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
quemar
en español
portugués
queimar
inglés
burn
catalán
abrusar
Volver al significado
Ocurrir una combustión.
arder
quemarse
incendiar
incinerar
abrasar
chamuscar
calcinar
achicharrar
escaldar
carbonizar
inglés
burn
Molestar.
molestar
enfadar
cabrear
hartar
mosquear
inglés
burn
catalán
cremar
Volver al significado
Consumir.
consumir
agotar
inglés
burn
inglés
beat
catalán
picar
Volver al significado
Pegar.
pegar
picar
inglés
beat
Más significados de "quemar"
Uso de
quemar
en español
1
Es necesario
quemar
la tierra para que ésta produzca un fruto sano.
2
El Comité tiene sus propios recursos y todavía quedan cartuchos por
quemar
.
3
Requerirá al pueblo para
quemar
ante él y nosotros no podremos hacerlo.
4
Tras
quemar
sus restos, permanecieron en silencio sin hablar de lo sucedido.
5
Me preguntan si se deben encender cirios nuevos o a medio
quemar
.
6
Hay cierta cantidad de energía que tiene que
quemar
todos los días.
7
Emplea la mañana para
quemar
el terreno frente a esa cumbre rocosa.
8
Estoy dispuesto a
quemar
mi diario al terminar el mes de diciembre.
9
Su Iglesia dice que no debe hacerse
quemar
,
ése es el caso.
10
Sus tripulantes para evitar ser localizados decidieron
quemar
su medio de transporte.
11
Esta bebida resulta realmente efectiva para bajar de peso y
quemar
grasas.
12
Por lo visto conservaba ésta para poder
quemar
en ella sus documentos.
13
Permite que la frecuencia cardíaca se eleve y, así, podemos
quemar
calorías.
14
Sin embargo, la mera valentía, o
quemar
las heridas, no era suficiente.
15
Porque el fuego puede recibir, consumir y
quemar
todo cuanto le ofrecen.
16
Debemos
quemar
la corrupción antes de que se apodere de todos nosotros.
Más ejemplos para "quemar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
quemar
Verbo
Colocaciones frecuentes
quemar a
quemar la casa
quemar incienso
quemar calorías
quemar vivo
Más colocaciones
Translations for
quemar
portugués
queimar
incinerar
arder
inglés
burn
incinerate
combust
fire
burn down
burn off
burn up
beat
catalán
abrusar
incinerar
brusar
cremar-se
recremar
cremar
incendiar
abrasar
picar
Quemar
a través del tiempo
Quemar
por variante geográfica
Paraguay
Común
Nicaragua
Común
Bolivia
Común
Más variantes