TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
advertir
(advertit)
in catalán
portugués
noticiar
inglés
apprise
español
informar
Back to the meaning
Informar.
informar
avisar
corregir
notificar
español
informar
Veure.
veure
conèixer
notar
observar
remarcar
adonar-se
distingir
percebre
fixar-se
apercebre's
Sinónimos
Examples for "
veure
"
veure
conèixer
notar
observar
remarcar
Examples for "
veure
"
1
Va sentir com la veu d'aquell desconegut deia: Ho vaig
veure
tot.
2
Vaig mirar cap a la dreta i vaig
veure
l'entrada d'un hotel.
3
En Danny va
veure
que es tractava d'un Barolo Massolino del Piemont:
4
Quant al darrer aspecte, cal
veure
les altes d'ofici cas per cas.
5
I els divendres hi ha l'opció d'obrir alguna consulta per
veure
resultats.
1
L'Anne la vàrem
conèixer
tot just quan l'onada s'esberla i cau ressonant.
2
El 14 de gener l'empresa donarà a
conèixer
la nova xifra d'acomiadaments.
3
Cinema Rescat el va
conèixer
l'any 1992 essent alumnes d'en Miquel Porter.
4
Vaig
conèixer
Laia Betancourt al mercat d'esclaus poc després d'arribar a Barcelona.
5
Com és natural, vaig
conèixer
en Marc com a germà d'en Pau.
1
Estàvem prou a prop per
notar
la humitat de l'alè de l'altre.
2
L'Erlendur es va sobresaltar en
notar
la desesperació d'aquella veu tan feble.
3
Vaig provar l'aixeta de sobre l'aigüera, i vaig
notar
que també funcionava.
4
Al cap d'un moment va
notar
que la llengua d'ella li responia.
5
El silenci vibrava, carregat d'entusiasme, fins i tot l'Ada ho va
notar
.
1
A tall d'exemple, només necessitem
observar
el cas del funcionariat aquests dies.
2
Ja a les grans ciutats, han pogut
observar
que l'escàndol s'ha repetit.
3
L'Aslak va
observar
una darrera vegada el llac, el torrent, l'altiplà, l'illot.
4
En Klemet Nango va
observar
l'absència d'en Rolf Brattsen, l'adjunt al comissari.
5
En Bellamy va
observar
com la malenconia s'apoderava dels ulls d'en Peter.
1
Cal
remarcar
la pujada d'Iniciativa, que guanya un lloc i 24 vots.
2
Cal
remarcar
que avui l'estelada oneja al balcó de l'Ajuntament de Valls.
3
Però ni l'un ni l'altre no van
remarcar
la bellesa dels voltants.
4
També cal
remarcar
la millora de l'actual pont sobre el riu Gaià.
5
Cal
remarcar
que el dispositiu està dotat d'una càmera de 16 megapíxels.
1
Calculà que havia recorregut cosa d'un quilòmetre abans
d'
adonar-se
de la llum.
2
En
adonar-se
que l'Erik no ho veu clar, en Joona li diu:
3
D'això, i sense
adonar-se
del temps passat, aquest any farà vint anys.
4
Winston va
adonar-se
del silenci, com quan algú s'adona d'un soroll nou.
5
L'Edward va arrufar les celles, desconcertat, en
adonar-se
d'on portava el rastre.
1
Cal
distingir
la tasca d'escoltar, l'exercici de comprendre i la coincidència d'interioritats.
2
L'any 1989 el va
distingir
amb la Gran Creu d'Isabel la Catòlica.
3
L'únic que hi va poder
distingir
va ser el principi d'una escala.
4
A l'extrem d'un altiplà pedregós vaig
distingir
la flama dansaire d'una espelma.
5
Vaig
distingir
la clapa d'alzines, les penyes blanques i la deu d'aigua.
1
Només d'entrar a la sala d'estar, en Gösta va
percebre
l'atmosfera tensa.
2
Tracy encara va poder
percebre
l'enravenament de l'home que tenia al davant.
3
De cua d'ull, va
percebre
un moviment a l'altre extrem del cementiri.
4
En Ha-Din va somriure en
percebre
els sentiments de l'un i l'altre.
5
Amb mostres evidents de
percebre
l'absència de reconeixement, en Hardwick va afegir:
1
Recomano, per exemple,
fixar-se
en el capítol 8 de la segona temporada.
2
Sabia perfectament què esperava i se sentia capaç de
fixar-se
un objectiu.
3
Ara les coses són diferents, ha de
fixar-se
en tot, escollir, decidir.
4
Miri a un altre lloc, en lloc de
fixar-se
en el cos.
5
Un no té ocasió ni motiu per
fixar-se
en les seves cares.
1
Aquests, en
apercebre's
de la presència policial, van fugir per diferents carrers.Una de les unitats va detenir a dos dels sospitosos.
2
Els ulls de Jessica van apercebre's d'un moviment a sobre d'ells.
Reprendre.
reprendre
condemnar
castigar
sancionar
renyar
multar
escarmentar
penar
punir
penyorar
Considerar.
considerar
reparar
Usage of
advertit
in catalán
1
El mercader que l'havia
advertit
del perill a Vilafranca s'encarava al traginer.
2
L'Elizabeth ho havia
advertit
i l'havia volgut fer tornar a la realitat.
3
El Pere m'hauria d'haver
advertit
i no m'hauria d'haver parat aquella trampa.
4
És possible que mai no hagueu
advertit
l'amenaça que provenia d'aquest ho-home?
5
Perquè tal com Mas l'havia
advertit
,
aquesta denúncia engegava en orri l'Estatut.
6
No donarem el vist-i-plau a cap nou enderrocament, ha
advertit
l'alcalde d'Esparreguera.
7
A l'hora de la veritat, quan sumen entre ells s'entenen, ha
advertit
.
8
Les autoritats han
advertit
del risc extrem a les comarques de l'interior.
9
Tota la vida l'havien
advertit
que no s'atansés a les ruïnes èlfiques.
10
Ha
advertit
que també ha d'existir una proposta sobre la qüestió catalana.
11
La broma l'havia divertit, naturalment, tot i que ja n'havia estat
advertit
.
12
Ens han
advertit
que desequilibrem perillosament la naturalesa, però continuem fent l'orni.
13
Els analistes han
advertit
,
a més, d'una acusada depreciació de la lliura.
14
M'havien
advertit
que feia fred, i fins fa poc no m'ho creia.
15
A més, ha
advertit
que això tindria 'conseqüències catastròfiques per al subcontinent'.
16
Ho havia
advertit
el tècnic del Sóller Jorge Méndez a la prèvia.
Other examples for "advertit"
Grammar, pronunciation and more
About this term
advertit
Adjective
Masculine · Singular
advertir
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
advertir també
advertir abans
advertir del risc
advertir prèviament
advertir del perill
More collocations
Translations for
advertit
portugués
noticiar
informar
comunicar
notificar
avisar
advertir
anunciar
inglés
apprise
send word
give notice
advise
apprize
notify
español
informar
avisar
participar
advertir
Advertit
through the time
Advertit
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common