TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
descoratjar
en catalán
portugués
assustar
inglés
deter
español
asustar
Volver al significado
Espantar.
espantar
desanimar
acovardir
esglaiar
acoquinar
español
asustar
portugués
desencorajar
inglés
demoralise
español
deprimir
Volver al significado
Abatre.
abatre
deprimir
desmoralitzar
español
deprimir
Sinónimos
Examples for "
espantar
"
espantar
desanimar
acovardir
esglaiar
acoquinar
Examples for "
espantar
"
1
Quan estava a punt de pronunciar-lo, decidí arriscar-se a provar
d'
espantar
l'Ombra.
2
Encara que de vegades l'excés d'activitat, justament per
espantar
la solitud, m'aclapari.
3
Jo l'he vist brillar, i va
espantar
el guarda d'una manera terrible.
4
La hi va
espantar
d'una manera que va resultar convincent, mentre deia:
5
L'estat espanyol 'fa una campanya mediàtica' dirigida a
espantar
els catalans, afegeix.
1
Lloyd es va
desanimar
:
fins i tot ell tenia temptacions de votar-lo.
2
Suficient per
desanimar
a qui tingui la idea de travessar pel dret.
3
No ens hem de
desanimar
per les decisions equivocades que hem pres.
4
Ni els seus monosíl·labs ni els seus silencis no el van
desanimar
.
5
Això em va
desanimar
un temps, comenta el nedador amb certa resignació.
1
L'Anne no es va pas
acovardir
;
al contrari, s'expressava sincerament quan deia:
2
La mirada d'ell la va
acovardir
i es va tapar el pubis.
3
En Robb no es va
acovardir
,
allò se li havia de reconèixer.
4
Però la conclusió també és que allà no es va
acovardir
mai.
5
No només era per
acovardir
,
per minar la moral a la rereguarda.
1
Es va sentir un terrabastall al cel negre i es va
esglaiar
.
2
I el que va passar a continuació, va
esglaiar
profundament Marianne Geiger.
3
El professor es va
esglaiar
un moment, però es va recuperar ràpidament.
4
Aquesta vegada el francès es va
esglaiar
i va caure del tamboret.
5
Em vaig
esglaiar
,
perquè era la veu d'un dels servents de casa nostra.
1
Em va mirar amb una expressió irritada, però no em vaig
acoquinar
.
2
Amb ànim descaradament prevaricador, només estan pensades per a
acoquinar
les víctimes.
3
Tot i ser més aviat baixa d'estatura, no es va
acoquinar
.
4
Havia de clavar un cop de puny a la taula i no deixar-se
acoquinar
.
5
Els membres de la Plataforma interpreten la demanda com un intent
d'
acoquinar
els artistes.
inglés
discourage
español
disuadir
Volver al significado
Dissuadir.
dissuadir
español
disuadir
Uso de
descoratjar
en catalán
1
Descoratjat, no, no volia sentir-se'n, no es deixaria
descoratjar
,
de cap manera.
2
Quina tècnica cal fer servir per
descoratjar
les visites per sorpresa?
3
L'obscuritat que regnava darrere la porta de les golfes gairebé les va
descoratjar
.
4
Però el record de l'entrevista del dia anterior el va
descoratjar
.
5
Però el que hom pretén amb la censura és precisament això:
descoratjar
,
immobilitzar, destruir.
6
Val a dir que la inspecció em va
descoratjar
força.
7
Les autoritats havien establert un cordó policial en tot el perímetre per
descoratjar
els saquejadors.
8
Torna a estar animat i comença de fer projectes, sense deixar-se
descoratjar
pel seu accident.
9
La brillantor en la seva mirada i el paquet sota el braç van
descoratjar
Abu-Lihya.
10
No vaig animar-los, però tampoc no els vaig
descoratjar
.
11
Jukes no es deixà
descoratjar
per aquell so enemistós.
12
Però, com deia, també, en l'edició dels premis de l'any passat, no ens hem de
descoratjar
.
13
Aquest darrer recompte ens va
descoratjar
:
racionant-lo molt bé, teníem menjar per un parell de dies.
14
Per tant, com més aviat constituïm una força armada capaç de
descoratjar
qualsevol possible agressor, millor.
15
La viuda no es va
descoratjar
per la desgràcia (quina una, ella, per desanimar-se!).
16
I justament deia les que més podien
descoratjar
la Bel, poc adients amb el seu estat d'ànim.
Más ejemplos para "descoratjar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
descoratjar
Verbo
Colocaciones frecuentes
descoratjar aquesta pràctica
descoratjar el consum
descoratjar fàcilment
descoratjar la creativitat
descoratjar les visites
Más colocaciones
Translations for
descoratjar
portugués
assustar
impedir
intimidar
desalentar
desencorajar
desanimar
deprimir
tirar o entusiasmo
dejectar
desentusiasmar
dejetar
desmoralizar
inglés
deter
daunt
frighten off
pall
frighten away
scare off
scare
discourage
dash
scare away
demoralise
dismay
dishearten
deject
depress
dispirit
cast down
put off
get down
demoralize
español
asustar
espantar
deprimir
descorazonar
abatir
desalentar
disuadir
Descoratjar
a través del tiempo
Descoratjar
por variante geográfica
Cataluña
Común