TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
deslliurar
en catalán
portugués
liberar
inglés
unloose
español
liberar
Volver al significado
Alliberar.
alliberar
redimir
español
liberar
portugués
eximir
inglés
justify
español
liberar
Volver al significado
Perdonar.
perdonar
absoldre
español
liberar
Sinónimos
Examples for "
alliberar
"
alliberar
redimir
Examples for "
alliberar
"
1
D'aquesta manera em vaig
alliberar
de la vella que se n'anà remugant:
2
En canvi, li sobren els protectors dels quals s'ha
d'
alliberar
amb urgència.
3
Estava arribant el temps
d'
alliberar
la muntanya de la corrupció que l'amenaçava.
4
Una campanya podria
alliberar
Bobby d'aquella letargia en què l'havia sumit l'aflicció.
5
Als efectes agradables d'aquestes substàncies s'afegeix que s'encarreguen
d'
alliberar
dopamina al cervell.
1
Podia trair el meu amor absent per
redimir
la meva patètica existència?
2
Ara entén que la darrera nit el Groc va
redimir
la seva vida.
3
Es comú en la mentalitat masculina l'objectiu de
redimir
una prostituta.
4
Amb tots els seus dolors, Nostre Senyor va
redimir
el món.
5
Un fet singular la va
redimir
d'aquella angoixa absoluta en què estava sumida.
portugués
abandonar
inglés
give up
español
liberar
Volver al significado
Renunciar.
renunciar
español
liberar
inglés
relieve
español
liberar
Volver al significado
Alleugerir.
alleugerir
español
liberar
Uso de
deslliurar
en catalán
1
Cent escuts l'un damunt l'altre i la facultat de
deslliurar
dos bandejats!
2
Vaig sentir que estava a punt d'arribar-hi i em vaig
deslliurar
d'ella.
3
L'òbvia vacil·lació de la dona aconseguí de
deslliurar
la llengua de Leona.
4
Ai las, quan es pogués
deslliurar
de la grapa del lamentable procés!
5
Una sensació propera al pànic de voler-se
deslliurar
li bull per dins.
6
Per sort, ell mateix va
deslliurar
el govern del temor que inspirava.
7
Fins que no arribi una vacuna ningú no es podrà
deslliurar
d'aquest virus.
8
Finalment, van treure el servei militar i McCartney es va
deslliurar
de l'experiència.
9
Me'n vaig
deslliurar
fent un altre cop el servei militar amb els nacionals.
10
Manera de
deslliurar
un jardiner dels lirons que se li mengen els préssecs
11
Tot el que posseeixes són coses de les quals te n'has de
deslliurar
.
12
Ell decidirà què s'ha de fer per
deslliurar
el seu fill.
13
Si sabessis com he esperat el príncep que m'havia de
deslliurar
de l'encanteri.
14
No se'n va poder
deslliurar
durant bona part de la nit.
15
L'únic problema és que també ens haurem de
deslliurar
del fotògraf.
16
Començà per
deslliurar
aquell coll prim i arrugat de la soga que l'oprimia.
Más ejemplos para "deslliurar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
deslliurar
Verbo
Colocaciones frecuentes
deslliurar el braç
deslliurar gràcies
deslliurar immediatament
deslliurar la dona
decidir deslliurar
Más colocaciones
Translations for
deslliurar
portugués
liberar
emancipar
soltar
isentar
eximir
exonerar
abandonar
inglés
unloose
release
loose
unloosen
set free
free
liberate
justify
absolve
give up
relinquish
resign
relieve
exempt
español
liberar
redimir
libertar
justificar
absolver
renunciar
exonerar
Deslliurar
a través del tiempo
Deslliurar
por variante geográfica
Cataluña
Común