TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pietat
en catalán
portugués
coisa lamentável
inglés
ruth
español
piedad
Volver al significado
Sentiment de comprensió del patiment d'un altre i desig d'alleugerir-lo.
pena
llàstima
compassió
misericòrdia
commiseració
español
piedad
ruso
жалость
portugués
piedade
inglés
pity
español
piedad
Volver al significado
Emoció.
pietas
Términos relacionados
emoció
español
piedad
Sinónimos
Examples for "
pena
"
pena
llàstima
compassió
misericòrdia
commiseració
Examples for "
pena
"
1
Les dents són sovint un focus d'infecció, i val la
pena
d'assegurar-se.
2
Com Tirant los oí, obrí los ulls ab gran
pena
e dix-los:
3
El mateix Rodri ha estat l'encarregat d'executar i transformar la
pena
màxima.
4
I durant uns moments s'alleujava la
pena
que m'embolcallava i m'oprimia constantment.
5
D'un cantó li féu molta
pena
el que havia hagut de dir.
1
És una
llàstima
que hagi d'anar-se'n així, s'estava divertint molt amb ell.
2
En aquell moment, l'Skara no sentia gens d'odi per ell, sinó
llàstima
.
3
Que espantós i quina
llàstima
que l'interès sexual sigui reprimit d'aquesta manera!
4
Era una
llàstima
que aquestes fotografies estiguessin confinades al fons d'un calaix.
5
Per l'amor de Déu, quin garrot que tens;
llàstima
que te l'enduguis.
1
Perdó i
compassió
són dues paraules que mouen aquest gegant d'enorme cor.
2
No hi havia ni un punt de
compassió
pel patiment d'un infant.
3
Sobretot l'odiava, però dintre seu encara s'hi amagava certa capacitat de
compassió
.
4
Li veia l'entusiasme, i es maleïa de sentir una espurna de
compassió
.
5
Tu no t'has tingut
compassió
,
ni n'has tingut per ningú dels teus.
1
L'Islam predica el Déu de la
misericòrdia
,
l'Hinduisme, el de la Llum.
2
Pregava per ells i els demanava -ensdemanava-una prova d'infinita
misericòrdia
.
3
Els cristians parlem de
misericòrdia
,
que concreta molt més el terme amor.
4
Sempre vers l'Orient per on Déu ens visità amb entramenes de
misericòrdia
.
5
Ens cal el cor, les emocions, la festa, la germanor, la
misericòrdia
.
1
Amb
commiseració
i amb el grèvol paternalisme dels qui es creuen superiors.
2
I es posa dret allargant-me la cullera amb una mirada de
commiseració
.
3
Un home devorat de vermina la deixaria subsistir en ell per
commiseració
?
4
La gent em mira no sé si amb ressentiment o amb
commiseració
.
5
El frare el va observar al seu torn amb una
commiseració
hipòcrita.
Uso de
pietat
en catalán
1
En Maurici sap que ha d'incorporar-se al problema, perquè l'altre demana
pietat
.
2
En l'expressió del rostre d'ella, s'hi podia llegir un prec de
pietat
.
3
La gentil dama, de
pietat
abaixà los ulls en terra e dix:
4
I sempre la falta de
pietat
d'Abel, l'escarni d'Abel, el menyspreu d'Abel.
5
La Júlia l'hi torna i se'l mira mentre sent una estranya
pietat
.
6
Un oficial deshonrat que no mereixia ni la
pietat
d'un suïcidi honorable.
7
En Godwyn no podia evitar sentir-se desacreditat davant la
pietat
d'en Saul.
8
La
pietat
li impedia d'apuntar contra els joves que admirava i compadia.
9
L'odi cap a nosaltres creixerà encara més i se'ns ravenxinaran sense
pietat
.
10
Hauria hagut d'experimentar amor i, en canvi, només sentia
pietat
i disgust!
11
Era com si travessessin el llindar d'homes pacífics a guerrers sense
pietat
.
12
El seu caràcter s'havia tornat violent i despòtic, inaccessible a la
pietat
.
13
Però hi havia més: una tribu de nens que ploraven sense
pietat
.
14
I quan l'escudella és pobra, ja se sap, la
pietat
és rica.
15
Després de tota la rancúnia, la
pietat
;
no vaig poder estar-me d'abraçar-lo.
16
Però al jove de can Martí ja no n'hi quedava, de
pietat
.
Más ejemplos para "pietat"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pietat
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
tenir pietat
mena de pietat
haver pietat
pietat popular
sentiment de pietat
Más colocaciones
Translations for
pietat
portugués
coisa lamentável
misericórdia
compaixão
piedade
dó
inglés
ruth
pathos
commiseration
pity
piety
compassion
español
piedad
piedat
compasión
ruso
жалость
Pietat
a través del tiempo
Pietat
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Común