TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pregonar
en catalán
portugués
urrar
inglés
call
español
llamar
Volver al significado
Cridar.
cridar
clamar
vociferar
baladrejar
español
llamar
portugués
louvar
inglés
exalt
español
enaltecer
Volver al significado
Proclamar.
proclamar
lloar
elogiar
exaltar
enaltir
alabar
exalçar
español
enaltecer
Uso de
pregonar
en catalán
1
Un d'aquests luxes de la cultura que s'ha de
pregonar
amb altaveu.
2
Ni a sa mare, que hauria sigut com fer-ho
pregonar
pel nunci.
3
Però tampoc no vaig
pregonar
la raó de la nostra separació.
4
En altres fondes, es deuen
pregonar
altres noms, no en tinguis cap dubte.
5
Van
pregonar
la notícia als quatre vents per tots els comtats dels voltants.
6
Uns mistos que-se n'oblidava-ha de
pregonar
amb veu de misèria.
7
Un escèptic se sentiria temptat a
pregonar
que aquests votants subjugats potser no existeixin.
8
Un secret amagat fins ara, però jo el puc
pregonar
.
9
El vicari reial va
pregonar
que, abans que res, elevarien una pregària a l'Altíssim.
10
Aquell home venia temorós per haver de
pregonar
la desolació.
11
Una peixatera acabava de rebre'n i l'ha fet
pregonar
.
12
Les campanyes no solament es fan per
pregonar
algunes coses, sinó també per ocultar-ne d'altres.
13
L'encarregada de
pregonar
les festes Majors ha estat la riba-rojana Lourdes Recha especialitzada en biotecnologia.
14
Aquell que va ser el primer a
pregonar
el tancament de fàbriques, fa uns anys?
15
La humilitat s'ha d'exercir, i no pas
pregonar
.
16
Aleshores, en Flesch va apartar la mà i va
pregonar
amb un accent de Bergen eufòric:
Más ejemplos para "pregonar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pregonar
Verbo
Colocaciones frecuentes
pregonar arreu
pregonar les festes
exigir pregonar
pregonar a propòsit
pregonar ahir
Más colocaciones
Translations for
pregonar
portugués
urrar
vociferar
berrar
gritar
mugir
louvar
glorificar
inglés
call
holler
shout out
yell
hollo
squall
scream
cry
shout
blazon out
exalt
proclaim
laud
extol
glorify
español
llamar
gritar
enaltecer
exaltar
magnificar
loar
glorificar
Pregonar
a través del tiempo
Pregonar
por variante geográfica
Cataluña
Común