TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
reanimar-se
en catalán
portugués
alegrar-se
inglés
embolden
español
envalentonar
Volver al significado
Animar.
animar
encoratjar
alegrar-se
envalentir
español
envalentonar
portugués
acordar
inglés
resuscitate
español
resucitar
Volver al significado
Retornar.
retornar
despertar-se
español
resucitar
inglés
pick up
Volver al significado
Reviscolar-se.
reviscolar-se
inglés
pick up
Uso de
reanimar-se
en catalán
1
Per tal de
reanimar-se
s'esbandia pels braços un flascó d'aigua de colònia.
2
Vam humitejar-li els llavis secs, i el pacient va
reanimar-se
tot seguit.
3
Dintre seu, va
reanimar-se
una petita esperança que s'obstinava a no morir.
4
Quan el capità se n'adonà, va
reanimar-se
amb una alegria perversa.
5
Després d'anar de ventre, s'embolicà amb la pell per
reanimar-se
.
6
Estava aprofitant el temps que Lynch trigava a
reanimar-se
per buscar la papallona sense interferències.
7
A ciutat, la Glòria tindrà prou interessos i amics per a
reanimar-se
i perquè oblidi aquesta màquina.
8
L'altre semblà
reanimar-se
i girà cap al doctor uns ulls on semblava revenir una mica de calor.
9
El timoner em va demanar quant tardarien a
reanimar-se
els vigilants i em va fer pujar cap a coberta.
10
Esperant
reanimar-se
es tapà el cap amb la manta, però no ho resistí gaire estona; li mancava l'aire i hagué de destapar-se novament.
Gramática, pronunciación y más
Translations for
reanimar-se
portugués
alegrar-se
dar coragem
alentar
encorajar
annimar-se
acordar
inglés
embolden
hearten
cheer up
cheer
chirk up
recreate
resuscitate
come to
revive
pick up
percolate
perk up
gain vigor
perk
español
envalentonar
animar
alentar
recrear
dar ánimos
resucitar
despertar
revivir
reanimarse
volver en sí