TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
reduir
(redueixi)
en catalán
portugués
minguar
inglés
eat up
español
mermar
Volver al significado
Rebaixar.
rebaixar
disminuir
minvar
remetre
mitigar
esmorteir
atenuar
minorar
español
mermar
portugués
desprover
inglés
abate
español
aflojar
Volver al significado
Defallir.
defallir
asserenar
debilitar
amansir
español
aflojar
Sinónimos
Examples for "
defallir
"
defallir
asserenar
debilitar
amansir
Examples for "
defallir
"
1
L'actual situació no ha fet
defallir
el sector del llibre en català.
2
Conxa tenia ganes d'esprémer el suc de la vida fins a
defallir
.
3
Però Pedrolo mai no va
defallir
i l'escriptura era la seva vida.
4
L' emperador animava els seus súbdits, fidels i coratjosos, a no
defallir
.
5
Caminant en difícil equilibri pels murs i els teulats, se sentia
defallir
.
1
L'Aro se'l va quedar mirant furiós un instant abans
d'
asserenar
el rostre.
2
Tot i això, per
asserenar
Miriota, li va dir amb veu feble:
3
La mare va necessitar un moment per
asserenar
el seu cor desbocat.
4
El comte va intervenir i ho va fer per
asserenar
els ànims.
5
Es va
asserenar
i va recuperar part del seu to de superioritat-
1
L'únic que havia fet havia sigut
debilitar
el seu amic, la Stasi.
2
Per raons diverses, servien al propòsit que anima el Kremlin:
debilitar
Europa.
3
L'únic que aconsegueixen és
debilitar
el malalt i dur-lo a la tomba.
4
Franco buscava afectar les centrals dels Pirineus per
debilitar
el bàndol republicà.
5
Per això Margaret Thatcher es va centrar políticament en
debilitar
els sindicats.
1
Petrútxio l'aconsegueix
amansir
fins a convertir-la en una esposa dòcil i obedient.
2
Pels voltants de la casa no apareix ningú capaç
d'
amansir
aquestes bèsties.
3
Aquella noia se l'havia de deixar anar,
amansir
,
fer més dòcil.
4
Estic segur que estaves treballant per
amansir
la mort i combatre-la sense por.
5
Jobs va intentar minimitzar aquell menyspreu, però Atkinson no es va deixar
amansir
.
portugués
reduzir
inglés
reduce
español
rebajar
Volver al significado
Tallar.
tallar
retallar
tallar-se
español
rebajar
inglés
thin
español
reducir
Volver al significado
Aprimar.
aprimar
aprimar-se
fer prim
aflaquir
aflaquir-se
amagrir-se
español
reducir
Más significados de "redueixi"
Uso de
redueixi
en catalán
1
I que es
redueixi
de forma important el peatge de l'autopista C-16.
2
Ha demanat que la normativa no
redueixi
les exigències en matèria ambiental.
3
Que el meu parer sigui escoltat i
redueixi
la conflictivitat pot passar.
4
És primordial que el cuiner
redueixi
l'ús d'espècies en els àpats.
5
Les Corts demanen que es
redueixi
el pes de l'estat en el CPFF.
6
La instal·lació de radars és una mesura efectiva perquè es
redueixi
la velocitat.
7
Que la trama comercial no es
redueixi
a franquícies sense implicació al territori.
8
És curiós que al capdavall tot plegat es
redueixi
a un cercle minúscul.
9
Igualment, fa que la freqüència cardíaca es
redueixi
quan estem estressats.
10
El ministre ha negat que la reforma
redueixi
competències als ajuntaments.
11
La dinamització econòmica ha fet que es
redueixi
la desocupació d'un 40%.
12
Cal esperar que amb l'obertura de la Via Sant Ignasi es
redueixi
"
.
13
Estan disposats a acceptar que la jornada laboral es
redueixi
a 35 hores setmanals?
14
Que es
redueixi
el pressupost de cultura per sufragar despeses de sanitat, per exemple.
15
Hi ha diversos factors que han fet que es
redueixi
la població de sèpia.
16
Aquests petits detalls fan que la factura es
redueixi
considerablement.
Más ejemplos para "redueixi"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
redueixi
reduir
Verbo
Subjuntivo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
reduir el nombre
reduir al màxim
reduir la velocitat
reduir competències
reduir de manera
Más colocaciones
Translations for
redueixi
portugués
minguar
reduzir
consumir
decrescer
gastar
diminuir
desabar
desprover
deprivar
deprimir
embotar
inglés
eat up
exhaust
consume
pare down
run through
wipe out
decrease
diminish
pare
minify
lessen
fall
eat
deplete
use up
abate
slake
slack
reduce
cut down
trim back
cut
trim
bring down
cut back
trim down
thin
thin out
español
mermar
pelar
disminuir
mondar
rebajar
decrecer
reducir
aflojar
bajar
cortar
recortar
podar
diluir
Redueixi
a través del tiempo
Redueixi
por variante geográfica
Cataluña
Común