TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ser
en catalán
portugués
ser
inglés
be
español
ser
Volver al significado
Ésser.
ésser
existir
español
ser
portugués
representar
inglés
make up
español
ser
Volver al significado
Representar.
representar
constituir
español
ser
Sinónimos
Examples for "
representar
"
representar
constituir
Examples for "
representar
"
1
Adonar-se d'aquest fet va
representar
per a molta gent l'inici del desencant.
2
Per tot plegat, l'Eric estava disposat a
representar
el paper d'orgullós progenitor.
3
Açò pot
representar
una enorme disminució del nombre total d'éssers vius utilitzats.
4
La transmissió de la informació es pot
representar
de forma ben senzilla:
5
A més, l'Animal Escola de Teatre va
representar
l'obra Oh, la guerra.
1
Tot plegat va
constituir
un episodi negre que no s'hauria d'haver produït.
2
El caràcter alegre d'aquesta llengua meridional va
constituir
la força de l'heretgia.
3
La majoria institucional, al Parlament, s'havia de
constituir
cercant la majoria social.
4
Aquest sistema bé pot
constituir
la romanalla d'algun procediment de màgia simpàtica.
5
Es proposava
constituir
un secretariat o una permanent amb els següents objectius:
portugués
estar
inglés
be
español
haber
Volver al significado
Haver.
haver
estar
español
haber
Uso de
ser
en catalán
1
Va
ser
el cofundador d'Els Setze Jutges i de l'editorial La Campana.
2
Ensenyar qualsevol tipus d'activitat artística implica, d'alguna manera, voler
ser
un artista.
3
Va
ser
un canvi increïble i en Jimmy no s'hauria hagut d'estranyar.
4
Tant podia
ser
que en Morris treballés a l'un com a l'altre.
5
Però mai m'havien dit que l'amor entre dues persones podia
ser
pecat.
6
D'aquí la van traslladar per
ser
exposada a l'interior del museu militar.
7
Seguim tenint l'administrat al servei de l'administració i això no pot
ser
.
8
D'aquestes, 121 van derivar en expedients que van
ser
tramitats per l'entitat.
9
Vaig
ser
aquí l'altre dia per fer-vos unes quantes preguntes sobre l'Inger.
10
El color verd aigua va
ser
associat a l'homosexualitat durant l'època victoriana.
11
Va
ser
una crispació d'alleujament final: petons, frases entretallades, preguntes sense resposta.
12
Aquesta paraula va
ser
com una il·luminació: aleshores tot s'encadenava i s'explicava!
13
L'ase, a l'acte, va
ser
dreçat davant meu amb l'ajut d'una corretja.
14
A més, podia
ser
que la guerra s'acabés abans d'aquests vint mesos.
15
L'única resposta va
ser
l'aleteig, darrere seu, d'un mussol que sortia volant.
16
L'objecte del seu desig, immòbil en un racó, l'esperava per
ser
envestida.
Más ejemplos para "ser"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ser
Verbo
Translations for
ser
portugués
ser
estar
representar
inglés
be
make up
constitute
represent
comprise
español
ser
constituir
representar
haber
estar
Ser
a través del tiempo
Ser
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común
Islas Baleares
Común