TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
truncar
en catalán
portugués
truncar
inglés
truncate
Volver al significado
Escurçar.
escurçar
desgastar
atallar
fer drecera
inglés
truncate
Uso de
truncar
en catalán
1
Fins que a l'estiu del 2015 la seva vida es va
truncar
.
2
Però va esclatar la pandèmia i es van
truncar
tots els plans.
3
La modernitat del final del franquisme va
truncar
de manera desafortunada aquesta línia.
4
És una de les milers d'històries de vida que es van
truncar
aquí.
5
La seva aparició va
truncar
la centenària tradició de consens neerlandesa.
6
I quan manava Espanya i Isco lluïa, CR7 va
truncar
el debut perfecte.
7
La sentència va
truncar
les expectatives d'incrementar el grau d'autogovern dins del sistema vigent.
8
Un propòsit del ministre Pedro Duque que va
truncar
el bloqueig polític de 2019.
9
Una lesió als 19 anys li va
truncar
el que semblava una brillant carrera.
10
L'efecte immediat del conflicte ha estat
truncar
l'evolució positiva de Sacyr a la borsa.
11
Els seus plans es van
truncar
quan agents dels Mossos d'Esquadra van acudir a l'establiment.
12
Aquelles notícies van
truncar
definitivament els somnis d'en Joan, i el van fer reflexionar molt.
13
Llavors, va escollir Tito Vilanova, a qui una tràgica malaltia li va
truncar
la vida.
14
I amb el confinament es van
truncar
aquestes sortides.
15
Està a només tres partits de
truncar
aquesta ratxa.
16
Rosa Lores afirma que amb l'atemptat es va
truncar
en part una vida plena de projectes.
Más ejemplos para "truncar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
truncar
Verbo
Colocaciones frecuentes
truncar definitivament
truncar després
truncar els plans
truncar justament
truncar una carrera
Más colocaciones
Translations for
truncar
portugués
truncar
atalhar
abreviar
inglés
truncate
cut short
Truncar
a través del tiempo
Truncar
por variante geográfica
Cataluña
Común