TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
turment
en catalán
portugués
martírio
inglés
torture
español
sufrimiento
Volver al significado
Mal.
mal
dolor
patiment
tortura
sofriment
martiri
suplici
sofrença
matiri
español
sufrimiento
inglés
torment
Volver al significado
Encalçament.
encalçament
inglés
torment
Creu.
creu
pes
calvari
cárrega
Sinónimos
Examples for "
creu
"
creu
pes
calvari
cárrega
Examples for "
creu
"
1
En què
creu
que s'ha notat la presència d'Agrupament Encampadà al Comú?
2
Coneixent en Dickie, a quins llocs
creu
que aniria si s'hagués d'amagar?
3
L'arqueòleg Josep Pijoan els
creu
provinents de les concepcions de l'home troglodita.
4
Hom
creu
també que l'aigua de maig engreixa persones, bèsties i plantes.
5
Fresnillo
creu
que el Govern hauria d'haver apostat per altres vies d'ingressos.
1
Al fons s'inclinava per omplir-se, l'estirava cap amunt a
pes
de braços.
2
Com deliberar, doncs, respecte d'ella, sense treure's primer aquell
pes
del cor?
3
Cada vegada que l'Abdon creuava aquell portal sentia el
pes
de l'autoritat.
4
Malgrat tot, se sentia curiosament reposat, com si l'haguessin descarregat d'un
pes
.
5
Ningú no pot carregar amb el
pes
de recuperar l'amor d'un altre.
1
El darrer tram s'ha convertit en un
calvari
per al conjunt visitant.
2
El trajecte des del museu fins a L'Oasi havia estat un
calvari
.
3
Després dels últims esdeveniments, les seves nits s'han convertit en un
calvari
.
4
Potser tenia l'esperança que si bevia prou, el
calvari
passaria de llarg.
5
Moltes d'aquestes víctimes van voler relatar el seu
calvari
a aquest diari.
1
Des d'aquí monitoritzen un miler de punts de
càrrega
a tot l'estat.
2
En Jonan, que se n'havia anat deixant-li una
càrrega
d'intrigues i sospites.
3
Es ell qui dirigeix els trens de
càrrega
d'una via a l'altra.
4
L'equip de demolició dispararà la
càrrega
principal d'aquí a uns vuit minuts.
5
Per exemple, l'1 d'octubre nosaltres ho vam fer sense cap
càrrega
policial.
Uso de
turment
en catalán
1
Probablement, aquella era la definició perfecta de l'infern: un
turment
sense fi.
2
L'artista ho va entendre i va començar el
turment
de les preguntes.
3
El moment àlgid del
turment
,
i de la purificació que se'n deriva.
4
El
turment
de la mort de la carn i la pau d'esperit.
5
La monja va saber veure el
turment
que reflectien els ulls d'Amèlia.
6
La veu per expressar el meu dolor i
turment
interiors més profunds.
7
Hi havia una nota de
turment
en la veu de la Cat.
8
Ells només poden ser un
turment
constant, per al seu cor desnaturalitzat.
9
La vida era més fàcil per a Ayla sense aquell constant
turment
.
10
Era un
turment
,
tot allò, com els que havia patit santa Eulàlia?
11
Era evident que Bernat Montcusí desitjava que visqués llargs anys aquell
turment
.
12
Resava a la Santíssima Verge dels Dolors perquè no li donessin
turment
.
13
I si esperaven la seva prostració, el seu
turment
,
la seva retirada?
14
Aquesta variabilitat, tot i que a penes perceptible, havia sigut un
turment
.
15
Aquí al País Valencià la mata pateix
turment
;
la passen pel picamà.
16
La dona no va poder aguantar més aquell
turment
clavat al cervell.
Más ejemplos para "turment"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
turment
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
turment interior
gran turment
autèntic turment
dies de turment
donar turment
Más colocaciones
Translations for
turment
portugués
martírio
dor
agonia
tortura
tormento
inglés
torture
torment
suffering
worrying
badgering
bedevilment
hurt
harassment
español
sufrimiento
mal
Turment
a través del tiempo
Turment
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común