TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
acompanyar
em catalão
português
enfeitar
inglês
dress
espanhol
acompañar
Back to the meaning
Guarnir.
guarnir
adornar
português
enfeitar
português
associar-se
inglês
partner
espanhol
asociar
Back to the meaning
Associar.
associar
português
associar-se
Sinônimos
Examples for "
associar
"
associar
Examples for "
associar
"
1
La bona conversa no sempre s'ha
d'
associar
a l'intercanvi seriós de paraules.
2
Ens vam
associar
i fa cinc mesos que estem al Business Center.
3
En cap cas no hem
d'
associar
el teatre a una experiència avorrida.
4
La carència de valors es pot
associar
a la falta de límits?
5
Les informacions van fer-li
associar
aquell suïcidi amb la seva condició d'aspirant.
português
acompanhar
inglês
escort
espanhol
acompañar
Back to the meaning
Escortar.
escortar
português
acompanhar
Portar.
portar
dur
dirigir
conduir
guiar
transportar
menar
traginar
Uso de
acompanyar
em catalão
1
L'Òscar n'estava fins al capdamunt d'haver
d'
acompanyar
l'Ignasi a casa cada tarda.
2
Des de la institució hem
d'
acompanyar
aquests processos d'organització des de baix.
3
L'endemà el pastor va
acompanyar
l'amo que se'n tornava cap a Alós.
4
L'Alec se'm va acostar i em va
acompanyar
cap on era l'Aiden.
5
El seu agent, que coneixia bé els voltants, l'havia
d'
acompanyar
per allí.
6
Llavors es pot triar l'entreteniment adient per
acompanyar
qualsevol esdeveniment que s'organitzi.
7
L'endemà, un mosso va haver
d'
acompanyar
en Teo al seu propi pis.
8
El comandament superior va rebutjar la petició d'en Bill
d'
acompanyar
el transport.
9
Defensa l'impuls de l'esperit crític i
d'
acompanyar
els infants perquè siguin creatius.
10
L'haig
d'
acompanyar
a la tele en taxi i entrevistar-la durant el viatge.
11
L endemà de Nadal, Candy i Homer havien
d'
acompanyar
Wally a Boston.
12
Es poden
acompanyar
processos d'autoconeixement, petites dificultats o situacions de més complexitat.
13
Després de les classes, l'Edward em va
acompanyar
a l'aparcament en silenci.
14
L'altre ens va
acompanyar
,
per portar les regnes de l'euga de Sal·la.
15
El seu únic estratagema consistia a trobar la manera
d'
acompanyar
el Grec.
16
El conseller Rull va demanar permís per
acompanyar
la família a l'hospital.
Mais exemplos para "acompanyar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
acompanyar
Verbo
Colocações frequentes
acompanyar a casa
acompanyar cap
acompanyar al podi
acompanyar la mare
acompanyar les persones
Mais colocações
Translations for
acompanyar
português
enfeitar
adornar
associar-se
acompanhar
inglês
dress
trim
garnish
partner
escort
see
espanhol
acompañar
asociar
Acompanyar
ao longo do tempo
Acompanyar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum