TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
acompanyar
in Catalan
Portuguese
enfeitar
English
dress
Spanish
acompañar
Back to the meaning
Guarnir.
guarnir
adornar
English
dress
Portuguese
associar-se
English
partner
Spanish
asociar
Back to the meaning
Associar.
associar
English
partner
Portuguese
acompanhar
English
escort
Spanish
acompañar
Back to the meaning
Escortar.
escortar
English
escort
Portar.
portar
dur
dirigir
conduir
guiar
transportar
menar
traginar
Usage of
acompanyar
in Catalan
1
L'Òscar n'estava fins al capdamunt d'haver
d'
acompanyar
l'Ignasi a casa cada tarda.
2
Des de la institució hem
d'
acompanyar
aquests processos d'organització des de baix.
3
L'endemà el pastor va
acompanyar
l'amo que se'n tornava cap a Alós.
4
L'Alec se'm va acostar i em va
acompanyar
cap on era l'Aiden.
5
El seu agent, que coneixia bé els voltants, l'havia
d'
acompanyar
per allí.
6
Llavors es pot triar l'entreteniment adient per
acompanyar
qualsevol esdeveniment que s'organitzi.
7
L'endemà, un mosso va haver
d'
acompanyar
en Teo al seu propi pis.
8
El comandament superior va rebutjar la petició d'en Bill
d'
acompanyar
el transport.
9
Defensa l'impuls de l'esperit crític i
d'
acompanyar
els infants perquè siguin creatius.
10
L'haig
d'
acompanyar
a la tele en taxi i entrevistar-la durant el viatge.
11
L endemà de Nadal, Candy i Homer havien
d'
acompanyar
Wally a Boston.
12
Es poden
acompanyar
processos d'autoconeixement, petites dificultats o situacions de més complexitat.
13
Després de les classes, l'Edward em va
acompanyar
a l'aparcament en silenci.
14
L'altre ens va
acompanyar
,
per portar les regnes de l'euga de Sal·la.
15
El seu únic estratagema consistia a trobar la manera
d'
acompanyar
el Grec.
16
El conseller Rull va demanar permís per
acompanyar
la família a l'hospital.
Other examples for "acompanyar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
acompanyar
Verb
Frequent collocations
acompanyar a casa
acompanyar cap
acompanyar al podi
acompanyar la mare
acompanyar les persones
More collocations
Translations for
acompanyar
Portuguese
enfeitar
adornar
associar-se
acompanhar
English
dress
trim
garnish
partner
escort
see
Spanish
acompañar
asociar
Acompanyar
through the time
Acompanyar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common