TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
acte
(actes)
em catalão
português
decreto
inglês
decree
espanhol
decreto
Back to the meaning
Sentència.
sentència
decret
português
decreto
português
feito
inglês
act
espanhol
acto
Back to the meaning
Acció humana.
acció humana
activitat humana
português
feito
português
acontecimento
inglês
occasion
espanhol
acto
Back to the meaning
Ocasió.
ocasió
esdeveniment
succés
acte social
português
acontecimento
Fet.
fet
presència
acció
actuació
pràctica
manifestació
compareixença
acta
Sinônimos
Examples for "
fet
"
fet
presència
acció
actuació
pràctica
Examples for "
fet
"
1
Era molt probable que l'hi hagués
fet
el cowboy, va pensar l'escriptor.
2
T'havies
fet
el propòsit de començar a poc a poc, ¿te'n recordes?
3
Aquesta és la reflexió prèvia que m'he
fet
abans d'escriure aquest article.
4
Davant d'aquest problema, les administracions locals americanes han
fet
mostra de pragmatisme.
5
També s'han
fet
modificacions en l'àmbit administratiu i financer i en sistemes.
1
Sense la
presència
d'Elaine, ens hi hauríem pogut quedar fins a l'alba.
2
En què creu que s'ha notat la
presència
d'Agrupament Encampadà al Comú?
3
La
presència
i les paraules de l'amic l'agitaven d'una manera estranya, desconeguda.
4
La
presència
de Dani Pérez en l'enfrontament d'avui segueix sent una incògnita.
5
Sabia el que significava l'absència d'un pres o la
presència
d'un altre.
1
Les proposicions de llei es fixen especialment en
l'
acció
sindical a l'empresa.
2
El rostre cadavèric d'ell es desencaixà absolutament sota
l'
acció
d'aquelles noves paraules.
3
Aquest pla
d'
acció
exterior de Catalunya té una vigència de cinc anys.
4
Va ser un sindicalisme innovador que combinava
l'
acció
col·lectiva amb
l'
acció
directa.
5
I les matemàtiques per corroborar que
l'
acció
s'havia de considerar infracció administrativa.
1
Aquest acte públic es clourà amb
l'
actuació
del grup d'havaneres Alta Mar.
2
Les pròximes zones
d'
actuació
previstes són el Sector 5 i la platja.
3
L'
actuació
policial farà més complexa encara la relació entre aquestes dues formacions.
4
Era un dels fullets que havien fet per anunciar
l'
actuació
d'aquella nit.
5
La concessionària també haurà d'assumir els costos derivats de
l'
actuació
de l'administració.
1
La mateixa
pràctica
s'observa amb l'aigua de maig d'altres petjades i senyals.
2
A la
pràctica
,
jo m'encarregava de l'enginyeria i en Costa dels canons.
3
A la
pràctica
,
cap d'elles arriba a controlar tota l'àrea en disputa.
4
D'aquesta manera s'evitarà i es prohibirà aquesta
pràctica
en una zona sensible.
5
El que s'ha plasmat sobre el paper s'ha de posar en
pràctica
.
1
Un text unitari que incloïa la convocatòria d'una
manifestació
diumenge que ve.
2
Representants de diferents cossos policials i serveis d'emergències han encapçalat la
manifestació
.
3
El compromís autèntic, en canvi, és la
manifestació
exterior d'un pensament interior.
4
Tot plegat, és una
manifestació
d'art popular molt important de l'hemisferi occidental.
5
Durant la
manifestació
han hagut d'intervenir efectius dels Mossos d'Esquadra i antiavalots.
1
Una passaria per oferir a l'ambaixador una
compareixença
davant la comissió d'Exteriors.
2
Durant la seva
compareixença
en la Comissió d'Economia del Congrés dels Diputats.
3
Bartumeu preveu explicar-lo en una
compareixença
extraordinària davant la comissió legislativa d'Exteriors.
4
Poc abans d'aquesta
compareixença
de Pascal, els crítics guanyaven una significativa batalla.
5
Finalment, els socis de Govern han decidit votar en contra d'aquesta
compareixença
.
1
Va començar amb l'aprovació de
l'
acta
de la junta de l'any anterior.
2
Ara, l'estat espanyol no li voldrà pas facilitar la tramitació de
l'
acta
.
3
Coincideix amb la data en què es va signar
l'
acta
de constitució.
4
Potser no hauria sigut ara, però tard o d'hora
l'
acta
hauria caigut.
5
A les eleccions europees del 2014 també va obtenir
l'
acta
Jordi Sebastià.
Mais significados de "actes"
Uso de
actes
em catalão
1
Els
actes
centrals d'aquesta festa major seran aquest diumenge, 20 de gener.
2
Podeu veure el programa
d'
actes
de Nadal a Valls fent clic aquí
3
Inviten amics, van a
actes
benèfics: la presència de tercers conjura l'avorriment.
4
Es va obsessionar per descobrir qui era l'autor d'aquells
actes
de violència.
5
Feia anys -desde l'adolescència, potser-que no realitzava
actes
d'aquesta mena.
6
I s'elimina també el recurs d'alçada impropi contra els
actes
dels comuns.
7
A més va anunciar l'organització
d'
actes
de denúncia durant la campanya electoral.
8
I amb aquesta sospita es va plantar als llibres
d'
actes
de l'Ajuntament.
9
En conseqüència, no s'han practicat
actes
d'infracció ni adoptat altres mesurades inspectores.
10
A banda, l'Ajuntament valora la celebració d'altres
actes
culturals i esportius presencials.
11
A partir d'aquell moment, només ha assistit a
actes
de caràcter privat.
12
La trobada se celebra en el marc dels
actes
d'agermanament dels dos
13
Estan ben conservades i no mostren traces d'haver estat objectiu
d'
actes
vandàlics.
14
L'actuació tindrà lloc a la sala
d'
actes
del centre cultural La Llacuna.
15
Serà a la sala
d'
actes
del Comú d'Escaldes-Engordany a les 19 hores.
16
La superposició
d'
actes
dificulta l'assistència del veïnat a les poques actuacions programades.
Mais exemplos para "actes"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
actes
acte
Substantivo
Masculine · Plural
Colocações frequentes
actes vandàlics
actes culturals
actes públics
actes programats
actes commemoratius
Mais colocações
Translations for
actes
português
decreto
acta
feito
ação
ato
acontecimento
festa
inglês
decree
edict
fiat
order
rescript
act
human action
human activity
deed
occasion
social occasion
function
affair
social function
espanhol
decreto
auto
sentencia
edicto
acto
acción
acto social
acontecimiento
suceso
ocasión
Actes
ao longo do tempo
Actes
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Menos comum