TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
advertir
em catalão
português
noticiar
inglês
apprise
espanhol
informar
Back to the meaning
Informar.
informar
avisar
corregir
notificar
português
noticiar
Veure.
veure
conèixer
notar
observar
remarcar
adonar-se
distingir
percebre
fixar-se
apercebre's
Sinônimos
Examples for "
veure
"
veure
conèixer
notar
observar
remarcar
Examples for "
veure
"
1
Va sentir com la veu d'aquell desconegut deia: Ho vaig
veure
tot.
2
Vaig mirar cap a la dreta i vaig
veure
l'entrada d'un hotel.
3
En Danny va
veure
que es tractava d'un Barolo Massolino del Piemont:
4
Quant al darrer aspecte, cal
veure
les altes d'ofici cas per cas.
5
I els divendres hi ha l'opció d'obrir alguna consulta per
veure
resultats.
1
L'Anne la vàrem
conèixer
tot just quan l'onada s'esberla i cau ressonant.
2
El 14 de gener l'empresa donarà a
conèixer
la nova xifra d'acomiadaments.
3
Cinema Rescat el va
conèixer
l'any 1992 essent alumnes d'en Miquel Porter.
4
Vaig
conèixer
Laia Betancourt al mercat d'esclaus poc després d'arribar a Barcelona.
5
Com és natural, vaig
conèixer
en Marc com a germà d'en Pau.
1
Estàvem prou a prop per
notar
la humitat de l'alè de l'altre.
2
L'Erlendur es va sobresaltar en
notar
la desesperació d'aquella veu tan feble.
3
Vaig provar l'aixeta de sobre l'aigüera, i vaig
notar
que també funcionava.
4
Al cap d'un moment va
notar
que la llengua d'ella li responia.
5
El silenci vibrava, carregat d'entusiasme, fins i tot l'Ada ho va
notar
.
1
A tall d'exemple, només necessitem
observar
el cas del funcionariat aquests dies.
2
Ja a les grans ciutats, han pogut
observar
que l'escàndol s'ha repetit.
3
L'Aslak va
observar
una darrera vegada el llac, el torrent, l'altiplà, l'illot.
4
En Klemet Nango va
observar
l'absència d'en Rolf Brattsen, l'adjunt al comissari.
5
En Bellamy va
observar
com la malenconia s'apoderava dels ulls d'en Peter.
1
Cal
remarcar
la pujada d'Iniciativa, que guanya un lloc i 24 vots.
2
Cal
remarcar
que avui l'estelada oneja al balcó de l'Ajuntament de Valls.
3
Però ni l'un ni l'altre no van
remarcar
la bellesa dels voltants.
4
També cal
remarcar
la millora de l'actual pont sobre el riu Gaià.
5
Cal
remarcar
que el dispositiu està dotat d'una càmera de 16 megapíxels.
1
Calculà que havia recorregut cosa d'un quilòmetre abans
d'
adonar-se
de la llum.
2
En
adonar-se
que l'Erik no ho veu clar, en Joona li diu:
3
D'això, i sense
adonar-se
del temps passat, aquest any farà vint anys.
4
Winston va
adonar-se
del silenci, com quan algú s'adona d'un soroll nou.
5
L'Edward va arrufar les celles, desconcertat, en
adonar-se
d'on portava el rastre.
1
Cal
distingir
la tasca d'escoltar, l'exercici de comprendre i la coincidència d'interioritats.
2
L'any 1989 el va
distingir
amb la Gran Creu d'Isabel la Catòlica.
3
L'únic que hi va poder
distingir
va ser el principi d'una escala.
4
A l'extrem d'un altiplà pedregós vaig
distingir
la flama dansaire d'una espelma.
5
Vaig
distingir
la clapa d'alzines, les penyes blanques i la deu d'aigua.
1
Només d'entrar a la sala d'estar, en Gösta va
percebre
l'atmosfera tensa.
2
Tracy encara va poder
percebre
l'enravenament de l'home que tenia al davant.
3
De cua d'ull, va
percebre
un moviment a l'altre extrem del cementiri.
4
En Ha-Din va somriure en
percebre
els sentiments de l'un i l'altre.
5
Amb mostres evidents de
percebre
l'absència de reconeixement, en Hardwick va afegir:
1
Recomano, per exemple,
fixar-se
en el capítol 8 de la segona temporada.
2
Sabia perfectament què esperava i se sentia capaç de
fixar-se
un objectiu.
3
Ara les coses són diferents, ha de
fixar-se
en tot, escollir, decidir.
4
Miri a un altre lloc, en lloc de
fixar-se
en el cos.
5
Un no té ocasió ni motiu per
fixar-se
en les seves cares.
1
Aquests, en
apercebre's
de la presència policial, van fugir per diferents carrers.Una de les unitats va detenir a dos dels sospitosos.
2
Els ulls de Jessica van apercebre's d'un moviment a sobre d'ells.
Reprendre.
reprendre
condemnar
castigar
sancionar
renyar
multar
escarmentar
penar
punir
penyorar
Considerar.
considerar
reparar
Uso de
advertir
em catalão
1
Podem
advertir
diverses tendències, com el paisatge, l'abstracció o el realisme crític.
2
A
l'
advertir
,
però, la presència de Martorell, el sots-comissari s'acuità a saludar-lo.
3
Va
advertir
a l'instant que totes dues tècniques feien una perfecta combinació.
4
Tot i aquests números en l'estrena, Joan Peñarroya va
advertir
que és
5
Mentre furgava, va tossir diverses vegades, sense
advertir
la presència d'en Ricky.
6
El talp, en un moment determinat de la visita, els va
advertir
:
7
I de fet va
advertir
la por en els ulls de l'Ottfried.
8
Tampoc es va
advertir
altres organitzacions humanitàries de la identitat d'aquells individus.
9
Havia trobat la manera
d'
advertir
Ambroise de la seva intenció de visitar-lo.
10
Quan en Jean-Pierre va acceptar de concertar-me la visita, em va
advertir
:
11
La policia va explicar que es va
advertir
per telèfon de l'explosió.
12
En Luc hi va anar corrents, però en Billeter el va
advertir
:
13
El mateix Txítxikov no podia deixar
d'
advertir
,
en part, aquesta atenció extraordinària.
14
La cambrera va
advertir
la seva mirada de desànim i va aclarir:
15
La meva intenció era parlar des d'una mirada universal, va
advertir
Cabré.
16
La postura amb què seia, va
advertir
ella, era la d'una granota.
Mais exemplos para "advertir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
advertir
Verbo
Colocações frequentes
advertir ahir
advertir la presència
advertir del perill
advertir el president
advertir abans
Mais colocações
Translations for
advertir
português
noticiar
informar
comunicar
notificar
avisar
advertir
anunciar
inglês
apprise
send word
give notice
advise
apprize
notify
espanhol
informar
avisar
participar
advertir
Advertir
ao longo do tempo
Advertir
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum