TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aletejar
em catalão
português
esvoaçar
inglês
fleet
Back to the meaning
Tremolar.
tremolar
precipitar-se
onejar
apressar-se
voletejar
trémer
português
esvoaçar
português
bater
inglês
beat
espanhol
agitar
Back to the meaning
Agitar.
agitar
copejar
esbategar
português
bater
Sinônimos
Examples for "
tremolar
"
tremolar
precipitar-se
onejar
apressar-se
voletejar
Examples for "
tremolar
"
1
Totes dues cares comencen a
tremolar
mentre es miren l'un a l'altre.
2
L'August no portava jaqueta ni sabates, i s'havia posat a
tremolar
violentament.
3
Va
tremolar
sota els llençols, on encara sentia la presència d'en Johan.
4
Aquestes dades farien
tremolar
qualsevol partit normal a les portes d'una refundació.
5
La Lyra era tan a prop d'en Iorek que el sentia
tremolar
.
1
Sense ni tan sols treure's la pellissa, va
precipitar-se
cap a l'ajudant:
2
Els nens van aprofitar l'intermedi per
precipitar-se
damunt els regals de cadascun.
3
L'Avi Llibertat en va parlar a Delambre, que va
precipitar-se
a Marchecourt.
4
No sabia com s'ho prendria la seva família i intentava no
precipitar-se
.
5
Cada cop que aixecava la pala el cor s'alentia abans de
precipitar-se
.
1
Eragon observà durant uns instants
l'
onejar
de l'herbei, aleshores va preguntar lentament:
2
A alguns semblava que els feia mandra fins i tot
onejar
l'estelada.
3
La bandera verda va
onejar
a la platja durant tota la jornada.
4
L'eco de les seves passes va
onejar
per la casa de pedra.
5
L'estelada torna a
onejar
a la plaça Onze de Setembre de Manresa.
1
Però l'home de la llitera, en comptes
d'
apressar-se
,
encara es va aturar.
2
Va
apressar-se
a recordar què s'havien dit, quines intencions amagaven aquelles paraules.
3
Cal
apressar-se
a dir-la tan bon punt hom s'adona de la presa.
4
Va
apressar-se
a tornar a la sala d'estar per espavilar el foc.
5
La senyora de Villefort va prendre la paraula i va
apressar-se
a afegir:
1
Com us pot agradar
voletejar
com mosques al capdamunt del món?
2
Les joves aparegueren amb un
voletejar
de tuls i cames morenes.
3
Va
voletejar
al voltant nostre i es va fondre dins meu.
4
Molt
voletejar
,
moltes llumetes, però d'aterratges pocs i sempre d'esquitllentes.
5
Amb la brisa lleugera els fulls van començar a
voletejar
.
1
Es va encongir i va
trémer
,
com un ratolí de debò.
2
Feia fred a la seva oficina; la suor que em regalimava per l'esquena em feia
trémer
.
3
I el terra va
trémer
.
4
Quan els soldats s'apropen, Èlia se sent defallir: un calfred estrany li fa
trémer
les cames; el cap li bull, els polsos li baten.
português
bater
inglês
beat
espanhol
sacudir
Back to the meaning
Batre.
batre
espolsar
português
bater
Uso de
aletejar
em catalão
1
En Xemèrius va
aletejar
fins a posar-se a terra al meu costat.
2
En Xemèrius va obrir les ales i va
aletejar
fins a terra.
3
En Jack va renegar, entre dents, i la Sheziss va
aletejar
,
desesperada.
4
Iris se li va posar a l'espatlla i va
aletejar
,
nerviosa.
5
Va abaixar el cap cap a mi i va començar a
aletejar
esverada.
6
El ressò del tret va
aletejar
per les estructures del recinte.
7
Un petit núvol final de pols va
aletejar
entorn d'ell i les quatre mans.
8
Un peix va
aletejar
a la superfície de l'aigua al costat de la barca.
9
Va volar una au immensa i obscura,
d'
aletejar
violent.
10
El Porcupintí es va posar a
aletejar
a la gàbia quan els va veure entrar.
11
I es posà a
aletejar
més desesperadament que mai.
12
En Max va
aletejar
seguint la trajectòria del Roland.
13
L'òliba va fer espetegar la llengua i va
aletejar
per posar-se a l'espatlla del Harry.
14
El corb d'en Mormont l'observava amb ulls negres perspicaços, després va
aletejar
fins a la finestra.
15
I em va
aletejar
un adéu i es va fondre entre la resta de parelles decebudes.
16
Però va fer detenir la dragona, que va
aletejar
,
suspesa en l'aire, amb un esbufec de disgust.
Mais exemplos para "aletejar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aletejar
Verbo
Colocações frequentes
aletejar davant
aletejar els corbs
aletejar enrabiats
aletejar entorn
aletejar esverada
Mais colocações
Translations for
aletejar
português
esvoaçar
borboletear
bater
agitar
inglês
fleet
dart
flit
flutter
beat
flap
espanhol
agitar
sacudir
batir
Aletejar
ao longo do tempo
Aletejar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum