TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amarar
em catalão
português
imbuir
inglês
soak
Back to the meaning
Traspassar.
traspassar
absorbir
remullar
remullar-se
xopar
amarar-se
calar-se
xopar-se
português
imbuir
inglês
steep
espanhol
empapar
Back to the meaning
Preparar.
preparar
elaborar
fer infusions
inglês
steep
português
imergir
inglês
dunk
espanhol
empapar
Back to the meaning
Calar.
calar
inundar
mullar
banyar
humitejar
esquitxar
ruixar
rabejar
immergir
português
imergir
português
impregnar
inglês
saturate
Back to the meaning
Impregnar.
impregnar
português
impregnar
Mais significados de "amarar"
Uso de
amarar
em catalão
1
Em deixo
amarar
per l'aigua, sense deixar de bressolar l'home que estimo.
2
Ser Barristan es va deixar
amarar
per les paraules untuoses d'en Reznak.
3
Al cap d'un moment, una llum intensa de fluorescent el va
amarar
.
4
I el passatge ho va canviar tot, perquè ho va
amarar
tot.
5
Vam continuar avançant, però de sobte em va
amarar
una suor freda.
6
I el vi, a gotets i amb porró, ho va
amarar
tot.
7
Al cap d'un moment, una llum esmorteïda, gairebé espectral, va
amarar
l'espaiós graner.
8
Quan Saphira va
amarar
enmig de dues grans columnes d'aigua, Orik va cridar:
9
S'havia quedat allà sense fer altra cosa que deixar-se
amarar
d'emocions.
10
Es va sentir un cop i l'avió va
amarar
a Hawaii.
11
Els ulls de la Gwenda es van
amarar
de llàgrimes d'alleujament.
12
Mentre em treia els guants, em vaig
amarar
de l'entorn festiu.
13
Una lluor espurnejant li va
amarar
el cos i va començar a brillar.
14
Quan es llevaven, tornaven a la bassa
d'
amarar
,
a remenar cànem altra vegada.
15
La pluja de seguida va
amarar
la lleugera capa que portava.
16
La roba se li va
amarar
i el fred li adoloria la cintura.
Mais exemplos para "amarar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
amarar
Verbo
Colocações frequentes
amarar el front
amarar de llàgrimes
amarar de suor
amarar enmig
amarar la cara
Mais colocações
Translations for
amarar
português
imbuir
imergir
impregnar
inglês
soak
imbue
steep
infuse
dunk
souse
plunge
douse
dip
saturate
impregnate
espanhol
empapar
embeber
remojar
zambullir
meter en agua
bañar
poner en remojo
mojar
sumergir
Amarar
ao longo do tempo
Amarar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum