TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
amarar
en català
portuguès
imbuir
anglès
soak
Tornar al significat
Traspassar.
traspassar
absorbir
remullar
remullar-se
xopar
amarar-se
calar-se
xopar-se
anglès
soak
anglès
steep
espanyol
empapar
Tornar al significat
Preparar.
preparar
elaborar
fer infusions
anglès
steep
portuguès
imergir
anglès
dunk
espanyol
empapar
Tornar al significat
Calar.
calar
inundar
mullar
banyar
humitejar
esquitxar
ruixar
rabejar
immergir
anglès
dunk
portuguès
impregnar
anglès
saturate
Tornar al significat
Impregnar.
impregnar
anglès
saturate
Altres significats de "amarar"
Ús de
amarar
en català
1
Em deixo
amarar
per l'aigua, sense deixar de bressolar l'home que estimo.
2
Ser Barristan es va deixar
amarar
per les paraules untuoses d'en Reznak.
3
Al cap d'un moment, una llum intensa de fluorescent el va
amarar
.
4
I el passatge ho va canviar tot, perquè ho va
amarar
tot.
5
Vam continuar avançant, però de sobte em va
amarar
una suor freda.
6
I el vi, a gotets i amb porró, ho va
amarar
tot.
7
Al cap d'un moment, una llum esmorteïda, gairebé espectral, va
amarar
l'espaiós graner.
8
Quan Saphira va
amarar
enmig de dues grans columnes d'aigua, Orik va cridar:
9
S'havia quedat allà sense fer altra cosa que deixar-se
amarar
d'emocions.
10
Es va sentir un cop i l'avió va
amarar
a Hawaii.
11
Els ulls de la Gwenda es van
amarar
de llàgrimes d'alleujament.
12
Mentre em treia els guants, em vaig
amarar
de l'entorn festiu.
13
Una lluor espurnejant li va
amarar
el cos i va començar a brillar.
14
Quan es llevaven, tornaven a la bassa
d'
amarar
,
a remenar cànem altra vegada.
15
La pluja de seguida va
amarar
la lleugera capa que portava.
16
La roba se li va
amarar
i el fred li adoloria la cintura.
Més exemples per a "amarar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
amarar
Verb
Col·locacions frequents
amarar el front
amarar de llàgrimes
amarar de suor
amarar enmig
amarar la cara
Més col·locacions
Translations for
amarar
portuguès
imbuir
imergir
impregnar
anglès
soak
imbue
steep
infuse
dunk
souse
plunge
douse
dip
saturate
impregnate
espanyol
empapar
embeber
remojar
zambullir
meter en agua
bañar
poner en remojo
mojar
sumergir
Amarar
a través del temps
Amarar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú