TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amoïnar
em catalão
português
importunar
inglês
annoy
espanhol
befarse
Back to the meaning
Provocar.
provocar
carregar
molestar
preocupar
enfadar
cansar
emprenyar
empipar
burlar
enrabiar
português
importunar
português
inquietar
inglês
worry
espanhol
inquietar
Back to the meaning
Inquietar.
inquietar
assetjar
apurar
português
inquietar
português
perturbar
inglês
upset
espanhol
afligir
Back to the meaning
Pertorbar.
pertorbar
descompondre
afligir
sollevar
português
perturbar
português
confundir
inglês
disconcert
espanhol
confundir
Back to the meaning
Confondre.
confondre
torbar
português
confundir
Mais significados de "amoïnar"
Uso de
amoïnar
em catalão
1
La Trudy es deia a si mateixa que no s'hi havia
d'
amoïnar
.
2
No m'hi vaig
amoïnar
gaire, perquè ja m'havia avesat a la idea.
3
En qualsevol cas, havia arribat un moment que s'havia començat a
amoïnar
.
4
No us hi heu
d'
amoïnar
,
però: és una divinitat de poques tribus.
5
No crec que t'hagis
d'
amoïnar
pel perill que jo pugui córrer, Digory.
6
Els que t'han
d'
amoïnar
de debò són els que no diuen res.
7
Que diferent que seria quan ja no s'hagués
d'
amoïnar
més per mi!
8
Al principi no em vaig
amoïnar
gaire, perquè l'Anna havia de sortir.
9
El milió no ens ha
d'
amoïnar
,
ja el trobarem, no se'ns escaparà.
10
No t'hi has
d'
amoïnar
-vadir el vell metge mirant de tranquil·litzar-lo.
11
Cap d'elles no en sabia res i tothom es començava a
amoïnar
.
12
Sou indestructibles, no ens hem
d'
amoïnar
de res, no hi ha perill.
13
Bona relació amb els veïns i no
amoïnar
ni fastiguejar a fora.
14
Observà que Josep consultava el seu rellotge i allò la va
amoïnar
.
15
Quan canta, no li agrada parlar de res que la pugui
amoïnar
.
16
A l'Enzo no li va passar per alt i es va
amoïnar
.
Mais exemplos para "amoïnar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
amoïnar
Verbo
Colocações frequentes
amoïnar gaire
amoïnar gens
amoïnar tant
amoïnar de debò
amoïnar una mica
Mais colocações
Translations for
amoïnar
português
importunar
vexar
reavivar
molestar
aguaçar
incomodar
irritar
inquietar
preocupar
perturbar
confundir
inglês
annoy
get to
bait
rile
devil
nettle
tantalize
ride
irritate
twit
discommode
trouble
rag
razz
rally
nark
tantalise
bother
irk
incommode
vex
gall
put out
gravel
tease
chafe
disoblige
cod
get at
inconvenience
taunt
worry
upset
disturb
disconcert
discompose
untune
discomfit
preoccupy
espanhol
befarse
burlarse
tomar el pelo
cachondearse
provocar
fastidiar
molestar
exasperar
pitorrearse
chotearse
irritar
chungearse
recochinearse
chancearse
engañar
incomodar
mofarse
alterar
burlar
inquietar
apurar
preocupar
afligir
descomponer
perturbar
abrumar
confundir
desconcertar
Amoïnar
ao longo do tempo
Amoïnar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum