TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aprensió
em catalão
português
medo
inglês
apprehensiveness
espanhol
duda
Back to the meaning
Temor.
temor
recel
basarda
temença
reguard
português
medo
Uso de
aprensió
em catalão
1
El jutge la va interrompre, ple d'una enorme
aprensió
,
bo i dient:
2
Se sentí envaït, alhora, per l'orgull i per un sentiment estrany
d'
aprensió
.
3
En Langdon va veure amb
aprensió
que l'aigua de la pica s'enterbolia.
4
I els partits s'ho van mirar de molt lluny, amb molta
aprensió
.
5
Per efecte d'aquesta creença, hom mirava els estornells amb
aprensió
i menyspreu.
6
Però aquella idea el començava a omplir
d'
aprensió
,
en comptes de plaer.
7
La Dina se'l va mirar amb
aprensió
,
però va fer que sí.
8
Anton està dividit entre
l'
aprensió
i la impaciència de tocar el fons.
9
Tenia l'expressió de qui es força a reprimir joia i
aprensió
alhora.
10
Va convidar a passar aquell estrany grup que mirava amb certa
aprensió
.
11
La seva
aprensió
pels bancs havia augmentat molt en els darrers dies.
12
Vaig tornar a la sala i vaig mirar el cadàver amb
aprensió
.
13
En acabat, amb molta
aprensió
,
vaig intentar pensar què havia de fer.
14
Va sentir una barreja de plaer i
aprensió
que li resultava familiar.
15
En Sam va parpellejar, enlluernat, i va mirar al voltant amb
aprensió
.
16
La Viana va mirar amb
aprensió
els homes que rondaven per allí.
Mais exemplos para "aprensió"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aprensió
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
mirar amb aprensió
gran aprensió
aprensió cap
aprensió creixent
fer aprensió
Mais colocações
Translations for
aprensió
português
medo
apreensão
pavor
dor
consternação
mau pressentimento
temor
inglês
apprehensiveness
apprehension
misgiving
dread
espanhol
duda
temor
desazón
recelo
aprehensión
Aprensió
ao longo do tempo
Aprensió
nas variantes da língua
Catalunha
Comum