TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
bramular
em catalão
inglês
huff
espanhol
inhalar
Back to the meaning
Grunyir.
grunyir
esbufegar
panteixar
bleixar
brufolar
inglês
huff
português
rugir
inglês
bellow
espanhol
rugir
Back to the meaning
Rugir.
rugir
vociferar
português
rugir
Sinônimos
Examples for "
grunyir
"
grunyir
esbufegar
panteixar
bleixar
brufolar
Examples for "
grunyir
"
1
Eragon va
grunyir
quan Roran l'abraçà de nou, donant-li cops a l'esquena.
2
Saphira va canviar de posició i Eragon imaginà que l'havia sentit
grunyir
.
3
L'home de la barba negra la va veure i va
grunyir
exasperat.
4
El Siponen va escrutar el Huttunen amb la mirada i va
grunyir
:
5
Li vaig presentar el meu amic, i l'abat va tornar a
grunyir
.
1
L'Annika el va mirar recriminant-li la seva lentitud mental i va
esbufegar
:
2
Vés-te'n -vatornar a
esbufegar
,
feble, i jo me'n vaig anar corrent.
3
Va
esbufegar
i va tornar a la cambra on se l'havien trobat.
4
El sentia
esbufegar
entre cops d'acer i, de tant en tant, gemegar.
5
Quan Lady Catelyn li havia preguntat per l'Arya, la septa va
esbufegar
.
1
Se'm posa a sobre i començo a
panteixar
amb una necessitat urgent.
2
Al pis de sobre l'Einar no parava de gemegar i de
panteixar
.
3
El pànic no va trigar a dominar-lo, i va començar a
panteixar
.
4
En Roshan el va sentir
panteixar
i va tancar els ulls, abatut.
5
Va
panteixar
de dolor mentre li sortia l'aire que tenia als pulmons.
1
L'aire, en moure's, portava alenades de fresca que feien
bleixar
amb delit.
2
Per uns instants, van estar-se asseguts, immòbils, mentre ella el sentia
bleixar
.
3
Simone es llançà audaçment cap al vestíbul i Tom la sentí
bleixar
.
4
Al cap d'un segon ho vaig entendre tot i vaig
bleixar
de pànic-
5
Tot era intacte; es sentia el
bleixar
tranquil de les persones que dormien.
1
El rei de genis els va mirar encès d'odi,
brufolant
i llançant guspires pels nassos.
português
mugir
inglês
low
Back to the meaning
Braolar.
braolar
mugir
bruelar
português
mugir
inglês
troat
Back to the meaning
Bradolar.
bradolar
inglês
troat
Mais significados de "bramular"
Uso de
bramular
em catalão
1
Homes, dones i criatures van
bramular
en un to encara més agut.
2
L'Espina va
bramular
,
però l'Skifr la va retenir, amb els ulls mig closos.
3
Els enfurits pirates els bufetejaren a la boca i el Ganxut va
bramular
:
4
Va començar a ploriquejar i a
bramular
com una vedella en una calamarsada.
5
El bou va començar a
bramular
de pànic, un crit punyent.
6
La proa s'enfonsava sota les onades, aixecant escuma i fent
bramular
el vell motor.
7
Aviat es va perdre de vista, sense deixar de
bramular
i de destrossar-ho tot.
8
Aquell dia en Tormund va
bramular
sovint i amb força.
9
Vaig ajuntar-me amb l'Arnall i els seus companys, que se sentien
bramular
d'una hora lluny.
10
Llavors va colpejar els costats de la caixa amb les mans obertes i va
bramular
:
11
La Tere va quedar-se una estona en silenci i després també va
bramular
,
com ell:
12
Un tro va
bramular
al seu voltant i el llamp va centellejar sota la pluja.
13
I si pareu de
bramular
,
potser també us sentiré.
14
Un bou va
bramular
al fons de l'estança, i un parell de vedells el van correspondre.
15
El Drac va
bramular
,
però jo també cridava.
16
Hauries d'haver sentit
bramular
tota aquella gent!
Mais exemplos para "bramular"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
bramular
Verbo
Colocações frequentes
bramular amb vida
sentir bramular
bramular al fons
bramular amargament
bramular de pànic
Mais colocações
Translations for
bramular
inglês
huff
snort
bellow
roar
low
moo
troat
howl
espanhol
inhalar
rugir
português
rugir
uivar
vociferar
bramir
mugir
Bramular
ao longo do tempo
Bramular
nas variantes da língua
Catalunha
Comum