TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cara
(cares)
em catalão
russo
рожа
português
face
inglês
face
espanhol
rostro
Back to the meaning
Part anterior del cap d’una persona.
Termos relacionados
estructura anatòmica
português
face
português
aspecto
inglês
appearance
espanhol
cara
Back to the meaning
Presència.
presència
front
aspecte
façana
aparença
fisonomia
fatxada
carura
português
aspecto
Sinônimos
Examples for "
presència
"
presència
front
aspecte
façana
aparença
Examples for "
presència
"
1
Sense la
presència
d'Elaine, ens hi hauríem pogut quedar fins a l'alba.
2
En què creu que s'ha notat la
presència
d'Agrupament Encampadà al Comú?
3
La
presència
i les paraules de l'amic l'agitaven d'una manera estranya, desconeguda.
4
La
presència
de Dani Pérez en l'enfrontament d'avui segueix sent una incògnita.
5
Sabia el que significava l'absència d'un pres o la
presència
d'un altre.
1
Era el pla d'atac per a l'ofensiva de l'estiu al
front
est.
2
Quina és la resposta de l'Ajuntament de Cullera en
front
d'aquesta situació?
3
A sobre de la plataforma, l'Stannis s'ho mirava amb el
front
arrufat.
4
L'EFM de Palma també ha de fer
front
a l'escassetat de material.
5
L'Enric Vidal s'eixugà les gotes de suor que li mullaven el
front
.
1
Els ulls, malgrat el desastrós
aspecte
que presentaven, s'intuïen d'un castany clar.
2
Quant al darrer
aspecte
,
cal veure les altes d'ofici cas per cas.
3
Melcior, que continuava tenint
l'
aspecte
d'un fantasma, s'estava al costat d'en Galè.
4
És potser la sagrada por a l'altre
aspecte
de Josep Pla, l'humorista?
5
Però el que li va cridar completament l'atenció era
l'
aspecte
d'aquells poms.
1
La
façana
de l'edifici no era visible fins després d'entrar a l'aparcament.
2
Tampoc hi ha danys a la
façana
ni perill d'esfondrament de l'edifici.
3
A l'Ampolla, la neteja de l'Arenal i la
façana
marítima segueix avançant.
4
La
façana
és d'un color que li recorda la goma escuma humida.
5
La ubicació és al solar de forma irregular amb
façana
a l'Avda.
1
Se'ls veia somrients i en
aparença
feliços, contents de viure a l'aigua.
2
Tenia
l'
aparença
d'un home que va a fruir d'un final de setmana.
3
Per un moment va semblar que en Jace,
d'
aparença
tranquil-la, hagués d'explotar.
4
Una secta que estava reclutant membres sota
l'
aparença
d'una clínica de repòs?
5
Malgrat la brillant
aparença
d'aquella gent, ben poc profit se'n pogué treure.
1
L'arribada de l'aigua va canviar tant la
fisonomia
urbanística com l'estructura econòmica.
2
Té una
fisonomia
que no s'assembla gens a la dels dies feiners.
3
No se us assembla, excepte per l'expressió deshabitada de la seua
fisonomia
.
4
La
fisonomia
perfecta per a un cap dels serveis d'espionatge i contraespionatge.
5
ACN Barcelona.-Barcelona té una
fisonomia
completament diferent de la dels estius anteriors.
1
L'organització va col·locar una estructura a escassos metres de la
fatxada
del temple.
2
Passaven davant un graciós i petit palau amb la
fatxada
adornada de filigranes.
3
A l'esplanada de la
fatxada
del monestir es representa el primer acte: '1937'.
4
Els cadàvers eren introduïts per una porta que donava a l'altra
fatxada
de l'edifici.
5
A pesar d'eixa intervenció, ahir es va llançar pintura contra els taulellets de la
fatxada
.
português
lado
inglês
face
espanhol
lado
Back to the meaning
Part.
part
banda
costat
secció
indret
cantó
português
lado
português
ousadia
inglês
face
espanhol
cara
Back to the meaning
Barra.
barra
gosadia
nervi
temeritat
desvergonyiment
sang freda
português
ousadia
Mais significados de "cares"
Uso de
cares
em catalão
1
Natzaret i Maria són dues
cares
d'una única medalla, la del silenci.
2
L'alegria va dibuixar-se sobre les
cares
de les nines que miraven l'espectacle.
3
L'ensenyament tècnic i l'educació en valors són dues
cares
d'una mateixa moneda.
4
La cara d'Hilari Boix era d'aquelles
cares
en què aflora la supèrbia.
5
Les
cares
mostraven trets humans, però les expressions no eren d'aquest món.
6
L'Amadeu comprà les entrades a revenda, molt
cares
,
però l'ocasió s'ho valia.
7
Després es va adonar que hi havia poques
cares
negres a l'edifici.
8
Però, esbalaït per l'amor, Mos va mirar directament a aquelles
cares
exasperades.
9
Totes dues
cares
comencen a tremolar mentre es miren l'un a l'altre.
10
Jordi Roca ha agraït l'escalf malgrat les
cares
llargues dels seus militants.
11
No conec la majoria dels casos ni les
cares
que l'expo presenta.
12
Després d'un parell de classes, ja vaig començar a reconèixer diverses
cares
.
13
M'agenollo davant de la tomba i les seves
cares
m'esguarden sense veure-hi.
14
Les ombres ballaven sobre les
cares
a la llum tremolosa de l'espelma-
15
Són dues
cares
de la mateixa moneda, una no existeix sense l'altra.
16
Llargues xerrades,
cares
noves, i els ulls s'obren a poc a poc.
Mais exemplos para "cares"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cares
car
Adjetivo
Feminine · Plural
cara
Substantivo
Masculine · Plural
Colocações frequentes
cares noves
cares conegudes
veure les cares
cares llargues
cares visibles
Mais colocações
Translations for
cares
russo
рожа
лицо
перед
фронтальная часть
português
face
faces
vulto
aspecto
semblante
aparência
lado
ousadia
audácia
inglês
face
appearance
visual aspect
side
end
cheek
nerve
boldness
brass
front face
front side
front
frontside
fore
espanhol
rostro
cara
vulto
aspecto
apariencia
presencia
lado
sección
faz
cara dura
osadía
valor
audacia
atrevimiento
Cares
ao longo do tempo
Cares
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum
Valência
Comum