TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
confabular
em catalão
português
consultar
inglês
confabulate
espanhol
consultar
Back to the meaning
Consultar.
consultar
acordar
português
consultar
Parlar.
parlar
tractar
considerar
discutir
xerrar
debatre
enraonar
dialogar
conversar
conferir
Sinônimos
Examples for "
parlar
"
parlar
tractar
considerar
discutir
xerrar
Examples for "
parlar
"
1
L'endemà en vaig
parlar
amb l'amo i el vaig convèncer de seguida.
2
L'avi tenia tantes ganes de
parlar
que només faltava que el punxessin:
3
En canvi, l'Annunziata era totalment reticent a
parlar
dels orígens d'en Dominic.
4
Llavors la veu de l'altre costat del fil va tornar a
parlar
:
5
També hi havia persones que coneixien Jesús, que n'havien sentit a
parlar
.
1
Jondalar aprofità l'oportunitat per mirar a l'entorn i
tractar
d'endevinar on era.
2
Perquè s'hagi arriscat així, es deu
tractar
d'una cosa d'una gran importància.
3
T'agradarà
tractar
amb persones que t'aportin punts de vista diferents dels teus.
4
Per la importància dels temes a
tractar
esperem l'assistència de molts d'ells.
5
Gairebé amb llàgrimes als ulls, l'home va afanyar-se a
tractar
d'esmenar l'error:
1
Decididament s'havia de
considerar
una principiant d'allò més tendra com a perdiguer.
2
En sentir l'insult d'aquell malparit, l'Hug va
considerar
la idea de matar-lo.
3
I les matemàtiques per corroborar que l'acció s'havia de
considerar
infracció administrativa.
4
En Patrik va
considerar
la possibilitat d'envestir-lo per sortir d'aquell punt mort.
5
A les nou vaig començar a
considerar
l'oportunitat de fer un pensament.
1
És molt difícil
discutir
les coses serenament: aquest conflicte té molt d'emocional.
2
Va
discutir
amb ella sobre la qüestió per espai d'un quart d'hora.
3
L'enfurismava haver de
discutir
d'aquella manera amb un home de rang inferior.
4
M'ha fet pensar en tot el que vam
discutir
l'Oriol i jo.
5
Es negaven a
discutir
i a enfrontar-se, preferien l'animositat insonora, l'afectació d'indiferència.
1
Això li donà l'oportunitat de
xerrar
amb els pagesos d'aquella plana fèrtil.
2
L'Andrew no sabia que l'Otto havia tornat a
xerrar
més del compte.
3
Tots dos s'asseuen al sofà per
xerrar
sobre la conquesta d'una estrella.
4
Tot satisfet va dir que allò l'interessava, i va començar a
xerrar
.
5
Així doncs, l'Ed va decidir acostar-se a l'Alona per
xerrar
una estona.
1
L'alcaldessa vol
debatre
el tema amb la resta d'alcaldes de l'Alt Empordà.
2
L'important és
debatre
si a partir d'ara preferiríem viure a la plana.
3
Un d'aquells dilemes que l'esquerra actual no ha començat ni a
debatre
.
4
És de la nostra naturalesa
debatre
i abraçar una proposta d'aquestes característiques.
5
El consistori vol
debatre
a més llarg termini quina podria ser l'alternativa.
1
Tothom havia
d'
enraonar
només en castellà i ser fidel al general Franco.
2
Aquest només para
d'
enraonar
quan l'oncle Peter té alguna cosa a dir.
3
Després es van asseure per parlar de tot, n'havien
d'
enraonar
amb calma.
4
Plumb fa un gest d'impaciència, Todd va per
enraonar
,
Monnard se'ls avança.
5
Abans de dir-li la veritat havia primer
d'
enraonar
amb tu en secret.
1
I aquest diàleg també implica
dialogar
sobre el dret d'autodeterminació dels pobles.
2
Es tracta de
dialogar
,
arribar a acords i presentar-se units davant l'electorat.
3
Aquest intent per
dialogar
va tenir lloc després de tres nits d'aldarulls.
4
Retorn immediat del que encara resta i
dialogar
sobre la documentació municipal.
5
La gràcia està a trobar espais de confluència a l'hora de
dialogar
.
1
Ayla i Roshàrio tenien la sensació de
conversar
directament l'una amb l'altra.
2
Alguns d'ells adobaven les xarxes al sol i estaven disposats a
conversar
.
3
Tornaren a
conversar
darrera el parapet, i tot seguit la veu cridà:
4
Fa pocs anys encara podia
conversar
amb gent que hi havia treballat.
5
Primer va
conversar
amb el President de l'Associació Unificada de Militars Espanyols.
1
El pegat no feia sinó
conferir
un aire més sinistre al conjunt.
2
Everett va
conferir
fins i tot a aquests punts una dosi de personalitat.
3
Així, va pensar Ubach, es deu
conferir
més importància de la que té.
4
Tenia els ullals una mica torçats, just per
conferir
caràcter al seu somriure.
5
El fum procedent d'un dels transformadors avariats va
conferir
a l'aparició un aire irreal.
Uso de
confabular
em catalão
1
El pla era
confabular
desenes d'amics i llançar un lloc inexistent.
2
La història d'Europa, no obstant, es va
confabular
contra el destí de Companys.
3
Tot es va
confabular
en contra dels treballadors i dels sindicats de la CNT.
4
Malgrat aquesta discrepància, tots es van
confabular
per girar full ràpidament i mirar al futur.
5
Tu i el teu amant Wilt us devíeu
confabular
.
6
Vós i ell us vau
confabular
per fer-me fora.
7
Al benestar l'acompanya una excitació creixent que porta altres jocs plegats… Les sento
confabular
amb complicitat.
8
Els agents, però, van protestar i es van
confabular
per impedir que es dictés l'ordre d'empresonament.
9
Tots dos es van
confabular
a més per posar en contacte els descendents dels dos bàndols.
10
Si no em castigueu, la gent creurà que ens vam
confabular
per alliberar en Jaime Lannister.
11
Temps i espai es van
confabular
per ajuntar un munt de gent talentosa, o això sembla ara.
12
Que havíem vingut aquí a
confabular
,
vaja.
13
Mentrestant, altres col·lectius s'han dedicat a
confabular
entorn del mite, publicant presumptes evidències que rebatrien l'existència del monstre.
14
El veia
confabular
pels passadissos amb la Galiani, els passava a la vora esperant que la professora em cridés.
15
El món s'ha tornat a
confabular
contra ella i, com negar-ho, s'ha proposat fer-la anar per terra, aquesta vegada literalment.
16
Una tendència a
confabular
.
Mais exemplos para "confabular"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
confabular
Verbo
Colocações frequentes
confabular desenes
confabular en contra
confabular entorn
confabular pels passadissos
veure confabular
Translations for
confabular
português
consultar
inglês
confabulate
consult
confab
confer
espanhol
consultar
acordar
Confabular
ao longo do tempo
Confabular
nas variantes da língua
Catalunha
Comum