TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
defallir
(defallien)
in catalão
português
desfalecer
inglês
swoon
Back to the meaning
Desmaiar-se.
desmaiar-se
esvair-se
esmorteir-se
português
desfalecer
inglês
weaken
Back to the meaning
Debilitar.
debilitar
flaquejar
afeblir-se
fallir
postrar-se
prostrar-se
perdre forces
inglês
weaken
Sinônimos
Examples for "
desmaiar-se
"
desmaiar-se
esvair-se
esmorteir-se
Examples for "
desmaiar-se
"
1
Teró sentia fred i una inevitable sensació d'estar a punt de
desmaiar-se
.
2
Quan per fi va aconseguir posar-se dret, estava a punt de
desmaiar-se
.
3
Les senyores van xisclar, dues o tres es van disposar a
desmaiar-se
.
4
Una jove rossa, amb els ulls esbatanats, estava a punt de
desmaiar-se
.
5
A punt de
desmaiar-se
,
Esther es va amagar a l'ombra de l'altar.
1
El xiscle ressonà tres vegades sobre les fileres de tendes abans
d'
esvair-se
.
2
La seva ira començava a
esvair-se
i li deixava un pòsit d'amargor.
3
Quan finalment s'ensorressin les barreres, la solitud desapareixeria en
esvair-se
la personalitat.
4
Acabava
d'
esvair-se
una part important del festí que en Fresador havia imaginat.
5
I és que, en cas contrari, l'amor entre vosaltres acabarà per
esvair-se
.
1
En passar, en comptes
d'
esmorteir-se
,
es torna cada vegada més intensa.
2
En aquell precís moment els llums començaren a tornar-se grocs i a
esmorteir-se
.
3
Però entre les butllofes, el rom i la tristesa, el mal semblava
esmorteir-se
.
4
La claror continuava oscil·lant lleugerament, però sense prendre força ni
esmorteir-se
.
5
Vaig pujar al segon pis justament quan la intensitat dels llums tornava a
esmorteir-se
.
português
desprover
inglês
abate
espanhol
aflojar
Back to the meaning
Reduir.
reduir
disminuir
mitigar
asserenar
amansir
português
desprover
inglês
wilt
Back to the meaning
Decaure.
decaure
inglês
wilt
Usage of
defallien
in catalão
1
Els feia mal tot, com si els haguessin apallissat, però no
defallien
.
2
Quan els ànims
defallien
va organitzar una vaga de fam entre el professorat.
3
Escoltant-los, les noies
defallien
i, de nit, la mare no trobava la son.
4
Les cames li
defallien
tot ascendint l'escala cap al dormitori.
5
Els peus li pesaven com si fossin de plom i les cames li
defallien
.
6
Els cors eren apesarats i molts
defallien
a l'ombra.
7
Vaig tornar a fer un moviment brusc, però com que no
defallien
,
vaig optar per exclamar:
8
Quan els ànims
defallien
,
els crits d'ànims dels espectadors animaven a seguir endavant uns metres més.
9
Les cames li
defallien
tot davallant els escalons.
10
Tot i això, els homes de Duran no
defallien
i aconseguien mantenir-se vius en el partit.
11
Però els puntals de l'organització no
defallien
.
12
Els brots començaven a pansir-se empesos per l'arribada del final de l'estació i
defallien
mústics sobre les lloses.
13
La meva pensa esdevingué aguda i fixa com una flama subtil, i els meus sentits
defallien
en èxtasi.
14
Quan les cames del Betis
defallien
,
incapaces de suportar el desgast físic, va emergir el Messi de sempre.
15
I en comptes d'això, els carlins desertaven, els republicans
defallien
i l'exèrcit no acabava d'establir un ritme òptim de destrucció.
16
Però havia de reconèixer que mai no
defallien
i que no estaven disposats a fracassar en cap dels seus afanys.
Other examples for "defallien"
Grammar, pronunciation and more
About this term
defallien
defallir
Verb
Indicative · Imperfect · Third
Frequent collocations
defallir tot
defallir les potències
defallir mústics
Translations for
defallien
português
desfalecer
síncope
desmaiar
esvanecer
desprover
deprivar
deprimir
minguar
reduzir
diminuir
embotar
inglês
swoon
conk
black out
zonk out
pass out
faint
weaken
abate
slake
slack
wilt
espanhol
aflojar
reducir
Defallien
through the time