TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
defallir
em catalão
português
desfalecer
inglês
swoon
Back to the meaning
Desmaiar-se.
desmaiar-se
esvair-se
esmorteir-se
português
desfalecer
inglês
weaken
Back to the meaning
Debilitar.
debilitar
flaquejar
afeblir-se
fallir
postrar-se
prostrar-se
perdre forces
inglês
weaken
Sinônimos
Examples for "
debilitar
"
debilitar
flaquejar
afeblir-se
fallir
postrar-se
Examples for "
debilitar
"
1
L'únic que havia fet havia sigut
debilitar
el seu amic, la Stasi.
2
Per raons diverses, servien al propòsit que anima el Kremlin:
debilitar
Europa.
3
L'únic que aconsegueixen és
debilitar
el malalt i dur-lo a la tomba.
4
Franco buscava afectar les centrals dels Pirineus per
debilitar
el bàndol republicà.
5
Per això Margaret Thatcher es va centrar políticament en
debilitar
els sindicats.
1
L'ànim em va
flaquejar
i em vaig sentir derrotat i sense esma.
2
Hernando va
flaquejar
i va notar que se li doblegaven les cames.
3
Arno tenia una manera de mirar que et feia
flaquejar
les cames.
4
Els genolls li van
flaquejar
,
i va caure prostrada al seu davant.
5
Van haver de transportar-hi Charlie, les cames del qual començaven a
flaquejar
.
1
Segons s'allunyava de la pàtria, misteriosament semblaven
afeblir-se
les cares imatges que volia.
2
L'empresonament va ser efectiu en el seu moment, però aquest efecte comença a
afeblir-se
.
3
El trepig d'unglots i la dringadissa van tornar a
afeblir-se
.
4
La llum va
afeblir-se
a la sala de propulsió... o és que s'estava desmaiant?
5
Els dits de l'Ash a la gola de l'enginyer van semblar
afeblir-se
una mica.
1
Després de
fallir
la Caixa Rural que presidia, evolucionà cap al pujolisme.
2
L'Emperador li demanà quina gent podia
fallir
d'una part e d'altra.
3
E puix no fall bellea, no us deu
fallir
virtut de promesa fe.
4
Quan vaig trobar-me sol amb ella, el cor em va
fallir
.
5
E gran follia seria posar a la fortuna lo que no et pot
fallir
.
1
Bernat de Cabrera ha de baixar i
postrar-se
davant sa majestat d'immediat.
2
William Martyn no hauria dubtat a
postrar-se
davant de tanta bellesa.
3
Abans de passar a França, els invidents volien
postrar-se
als peus de la patrona.
4
Fins i tot de genolls, en Iarvi va trobar la manera de
postrar-se
més.
5
Doncs
postrar-se
davant ídols de la seva invenció, elevar altars pagans, entregar-se a altres aberracions.
1
El baster va
prostrar-se
per demanar clemència.
2
Per aixecar el país no serveix de res
prostrar-se
fins a tocar el terra amb el cap.
3
Si els senyors dels Set Regnes s'acostumaven al govern de la reina Cersei, els costaria molt menys
prostrar-se
davant la reina Myrcella.
4
L'home es va detenir a una distància prudencial de l'estrada i va prémer l'espatlla de Teró amb força, obligant-lo a
prostrar-se
a terra.
5
-Larecerca del Sant Graal és literalment el camí fins a arribar a
prostrar-se
davant dels ossos de Maria Magdalena.
1
En Chang feia sorolls d'asfíxia però no donava cap senyal de
perdre
forces
.
2
Havia d'aclarir el fum de l'habitació; començava a
perdre
forces
.
3
Tenia por que no li produís nàusees i que no el fes vomitar i
perdre
forces
.
4
La balena va semblar
perdre
forces
.
5
No havia passat ni un mes quan, tot d'un plegat, la noia començà a
perdre
forces
a ull nu.
português
desprover
inglês
abate
espanhol
aflojar
Back to the meaning
Reduir.
reduir
disminuir
mitigar
asserenar
amansir
português
desprover
inglês
wilt
Back to the meaning
Decaure.
decaure
inglês
wilt
Uso de
defallir
em catalão
1
L'actual situació no ha fet
defallir
el sector del llibre en català.
2
Conxa tenia ganes d'esprémer el suc de la vida fins a
defallir
.
3
Però Pedrolo mai no va
defallir
i l'escriptura era la seva vida.
4
L' emperador animava els seus súbdits, fidels i coratjosos, a no
defallir
.
5
Caminant en difícil equilibri pels murs i els teulats, se sentia
defallir
.
6
La Laura ha de recalcar el front al porticó per no
defallir
.
7
Era el que ara tenia, el que li permetia aguantar sense
defallir
.
8
El més important és no
defallir
mai, i sempre tirar cap endavant.
9
Plena de basarda em vaig sentir
defallir
i vaig cridar la Charley.
10
Mira altre cop les safates plenes de menjar i se sent
defallir
.
11
No podem
defallir
,
perquè és evident que no és una llei justa.
12
La rigidesa del vestit l'ofegava, però no va
defallir
en cap moment.
13
Una força inhumana Malgrat l'infern que va viure, Ekhlas mai va
defallir
.
14
Cavalcar tota la nit és no
defallir
i perseguir la lluna, infatigables.
15
El teu vaixell, carregat aixàesdevé tan pesant, que tanmateix pots tu
defallir
.
16
Però al cap d'unes quantes línies se sent
defallir
novament i deixa d'escriure.
Mais exemplos para "defallir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
defallir
Verbo
Colocações frequentes
sentir defallir
defallir mai
permetre defallir
defallir ara
defallir davant
Mais colocações
Translations for
defallir
português
desfalecer
síncope
desmaiar
esvanecer
desprover
deprivar
deprimir
minguar
reduzir
diminuir
embotar
inglês
swoon
conk
black out
zonk out
pass out
faint
weaken
abate
slake
slack
wilt
espanhol
aflojar
reducir
Defallir
ao longo do tempo
Defallir
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum