TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
estendre
em catalão
português
estender
inglês
extend
espanhol
extender
Back to the meaning
Estirar.
estirar
allargar
ampliar
desplegar
eixamplar
perllongar
dilatar
escampar-se
expandir-se
ampliar-se
português
estender
português
jazer
inglês
lie
espanhol
yacer
Back to the meaning
Acostar.
acostar
encarar
abocar
ajuntar
decantar
jeure
ajeure
ajeure's
jaure
allitar
português
jazer
Sinônimos
Examples for "
estirar
"
estirar
allargar
ampliar
desplegar
eixamplar
Examples for "
estirar
"
1
Un divertiment típic de l'aplec del Remei havia estat
l'
estirar
la corda.
2
No cal, però,
d'
estirar
o precisar ara la llista d'apartats d'aquest gènere.
3
Vaig
estirar
en Retro cap a un costat i l'hi vaig explicar:
4
L'Amaia va
estirar
una mà enguantada fins que va tocar la d'ell.
5
El representant de la justícia va
estirar
la borrassa que cobria l'aprenent:
1
L'aplaudiment de la majoria de l'hemicicle es va
allargar
més de l'habitual.
2
Així aconsegueixen
allargar
els terminis d'amortització i diluir l'impacte de la inversió.
3
Tenia ganes d'aturar el rellotge, o si més no,
d'
allargar
els dies.
4
Albert va
allargar
a Montecristo un diari on va llegir aquestes paraules:
5
Són dies d'estar-nos a fora i
d'
allargar
els preludis abans dels àpats.
1
Amb la beca podràs
ampliar
coneixements sobre el càlcul d'estructura en enginyeria.
2
Si el PSOE planteja
ampliar
un mes l'estat d'alarma, Espanya és Veneçuela.
3
L'Ajuntament d'Almussafes està apostant per
ampliar
el calendari festiu en la localitat.
4
Tots tres s'hi han incorporat recentment, de manera que projectaran abans
d'
ampliar
.
5
El Govern també considera que cal
ampliar
l'accés a l'exoneració dels deutes.
1
T'ho pots prendre com una amenaça ferma, t'aviso: comença a
desplegar
llençols.
2
La Clara el va
desplegar
,
era una nota, semblava l'esborrany d'una carta.
3
I Eugénie, amb l'aplom habitual, va
desplegar
un paper i va llegir:
4
A més, també es considera
desplegar
l'Agència de Formació Professional de Catalunya.
5
Va
desplegar
el paper del segon sobre i va posar-se a llegir:
1
Mirar cap a dins no ha d'impedir mirar amunt i
eixamplar
horitzons.
2
El somriure es va
eixamplar
,
tot falsa amabilitat, i l'home va parlar:
3
Va
eixamplar
l'abast del seu escrutini, però continuava sense veure-hi res d'interessant.
4
L'esquena se li va
eixamplar
i se li van desenvolupar els bíceps.
5
Finalment, caldria
eixamplar
l'arribada a Arcalís i condicionar la carretera en general.
1
Les tasques d'extinció es van
perllongar
durant prop d'una hora i mitja.
2
Les tasques d'extinció del foc es van
perllongar
durant tres quarts d'hora.
3
L'ensorrament es va
perllongar
durant el que els va semblar una eternitat.
4
Segons com, forçar-nos a una única visió pot ser
perllongar
el 155.
5
Denuncien que la situació és insostenible i no es pot
perllongar
més.
1
Dintre el seu cos congelat, el seu cor es va
dilatar
d'esperança.
2
Els ulls se li van
dilatar
per alguna cosa més que l'ensurt.
3
Les mesures a emprendre per aturar aquesta situació no es poden
dilatar
.
4
Les seves pupil·les es van
dilatar
amb una expressió de falsa innocència.
5
No estem obligats a fer-ho ni volem
dilatar
més tot aquest procés.
1
Amb la mateixa reproducció ràpida i la mateixa capacitat
d'
escampar-se
per l'aire.
2
Però abans
d'
escampar-se
la flama, hi ha tota una litúrgia prou desconeguda.
3
I el gos i les gallines que pellucaven plàcidament, van
escampar-se
esglaiades.
4
L'ombra d'un somrís menyspreatiu va
escampar-se
per la boca desfigurada del seu germà.
5
Serà una cerimònia bellíssima, que hauria
d'
escampar-se
entre la bona societat.
1
L'esperit, com la llibertat del cor, hi són sempre, maldant per
expandir-se
.
2
Ets una persona que necessita créixer i
expandir-se
per a sentir-se feliç.
3
Les sensacions generalitzades no es dissipen fàcilment; al contrari, tendeixen a
expandir-se
.
4
Està donant raons morals a l'independentisme per ampliar-se, per afermar-se, per
expandir-se
.
5
Vol donar beneficis, crear llocs de treball i
expandir-se
cap a fora.
1
La llista de danys, al municipi és gruixuda i no para
d'
ampliar-se
.
2
Cadascuna de les tres finestres podia
ampliar-se
telescòpicament quan Selene ho desitjava.
3
Està donant raons morals a l'independentisme per
ampliar-se
,
per afermar-se, per expandir-se.
4
Ella creia que un espai tan gran podria
ampliar-se
a dues sales.
5
D'altra banda els drets i llibertats han
d'
ampliar-se
i blindar-se de forma categòrica.
1
L'assaonador va
desenrotllar
l'estoreta i la va posar a terra per estirar-s'hi.
2
Van
desenrotllar
el baiard a terra al costat d'un soldat que somicava.
3
Va
desenrotllar
el plec i va reconèixer la cal·ligrafia de l'Alícia Gris.
4
Van
desenrotllar
una gran mànega, però aleshores va sorgir una altra pega.
5
Guillem li va passar un drap, que Arnau va
desenrotllar
amb compte.
1
La sensació pot
prolongar-se
durant hores o fins i tot alguns dies.
2
Les restriccions de circulació i reunió podrien
prolongar-se
fins a l'abril.
3
Si l'execució del programa és correcta, la seua durada pot
prolongar-se
fins 2023.
4
Tot el procediment judicial pot
prolongar-se
entre dos i tres anys, segons que diuen.
5
El silenci va
prolongar-se
,
un silenci feixuc, emocionat i avergonyit.
1
De sobte el camí va
eixamplar-se
,
i amb ell, l'esperança dels nens.
2
En
eixamplar-se
la faixa de l'alba, pogué distingir les siluetes dels troncs.
3
El límit per respondre va
eixamplar-se
fins a esdevenir de setanta hores.
4
Sense una dona, la seva obra no podia tirar avant ni
eixamplar-se
.
5
El somriure del pilot va
eixamplar-se
i l'home mostrà les dents blanques.
1
Els 'tours' de comiat poden ser llargs i
dilatar-se
mentre continuï la demanda.
2
És una mesura urgent que no pot
dilatar-se
per més temps.
3
Ell em va mirar amb unes pupil·les que començaven a
dilatar-se
altre cop.
4
En resultaven uns receptacles hermètics, especialment després de
dilatar-se
per l'acció de l'aigua.
5
Ha recordat que tot i disposar d'assegurança, els tràmits podrien
dilatar-se
.
português
desdobrar
inglês
extend
espanhol
extender
Back to the meaning
Obrir.
obrir
destapar
desembolicar
esbatanar
desdoblar
descloure
distendre
português
desdobrar
português
difundir
inglês
spread out
espanhol
extender
Back to the meaning
Difondre.
difondre
escampar
estirar-se
divulgar
dispersar
propagar
esbombar
espargir
disseminar
esbarriar
português
difundir
Mais significados de "estendre"
Uso de
estendre
em catalão
1
Un: l'iris de l'Italo Pierron es va
estendre
com una taca d'oli.
2
S'ha
d'
estendre
des del polze fins al cor, endut per la sang.
3
L'arrais es va aturar i va
estendre
les mans en senyal d'incomprensió-
4
Hem de ser capaços d'imaginar formes
d'
estendre
aquests mecanismes a altres partides.
5
De gent que és capaç
d'
estendre
la seva capacitat d'entesa a tothom.
6
Si funciona, l'objectiu és
estendre
la prova a la resta de parròquies.
7
Ja cuits, s'han
d'
estendre
sobre un drap de fil, per i eixugar-se.
8
L'Auri va
estendre
la flassada perquè copsés la lluna, perquè s'hi escalfés.
9
Vaig anar a l'estenedor i vaig començar a
estendre
llençols i tovalloles.
10
L'home li va engrapar ambdues mans i les hi va fer
estendre
.
11
Arriba el col·lapse i ella continua pujant l'escala per
estendre
la roba.
12
Després d'això treballaren de valent a
estendre
la vela sobre el bordatge.
13
D'allà es va
estendre
a països veïns on es va tallar bé.
14
L'Adrià ho va entendre com una invitació i va
estendre
la mà.
15
Abans d'acabar el dia, tanmateix, el Gran Mare es tornà a
estendre
.
16
Aquells bisbes van
estendre
la devoció al Sant Roc per arreu d'Europa.
Mais exemplos para "estendre"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
estendre
Verbo
Colocações frequentes
estendre la mà
estendre els braços
estendre les mans
estendre cap
estendre a terra
Mais colocações
Translations for
estendre
português
estender
ampliar
aumentar
prolongar
jazer
estar deitado
desdobrar
abrir
difundir
espalhar
distribuir
disseminar
rolar
inglês
extend
spread out
expand
stretch out
widen
stretch forth
hold out
exsert
put out
broaden
lie
stretch
open
spread
unfold
scatter
distribute
roll
roll out
espanhol
extender
ampliar
ensanchar
yacer
estirar
abrir
desplegar
tender
Estendre
ao longo do tempo
Estendre
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum