TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
amolecer
inglês
dethaw
espanhol
disolver
Desfer.
desfer
desfer-se
dissoldre
fondre's
diluir
dirimir
diluir-se
português
amolecer
inglês
cast
Modelar.
modelar
inglês
cast
Synonyms
Examples for "
desfer
"
desfer
desfer-se
dissoldre
fondre's
diluir
Examples for "
desfer
"
1
L'Albert es va
desfer
de l'abraçada amb una mirada plena de confusió.
2
Tot buscant la Walton, s'hi havien enredat i no se'n podien
desfer
-
3
A la fi, en Gally es va alçar i va
desfer
l'encanteri:
4
Però no vaig tenir humor de dir res ni d'intentar
desfer
l'embolic.
5
En Caleb es va
desfer
d'en Kenny i fora de si contestà:
1
Fins i tot a l'hora de
desfer-se
d'esquelets hi ha consciència mediambiental.
2
L'Antoni es doblegava adoptant formes increïbles per
desfer-se
dels braços que l'immobilitzaven.
3
Això era abans de
desfer-se
de l'advocat i d'ajuntar-se amb el pelut.
4
Després de rebre l'informe, els responsables d'IU van decidir
desfer-se
del moble.
5
Més feliços Llavors, ¿serveix de veritat trencar coses per
desfer-se
de l'estrès?
1
Era una manera inconscient de
dissoldre
l'escepticisme que se m'instal·lava a l'estómac.
2
Primera: ¿de qui va ser la brillant idea de
dissoldre
la Crida?
3
El que es liquidarà serà l'organisme creat justament per
dissoldre
el Diplocat.
4
Amb la creació del Consell Comarcal la intenció era
dissoldre
el Consorci.
5
Una protesta pacífica no s'hauria de
dissoldre
;
i menys emprant tàctiques contundents.
1
El sortint va començar a
fondre's
sota el raig del projector calòric.
2
El mòdul dotze, en
fondre's
,
va espatllar tot el d'aquí cap enrere.
3
No va ser així i a la segona part, l'equip va
fondre's
.
4
Van
fondre's
en una llarga abraçada abans que la seva amiga marxés.
5
Odeen els veié d'una manera imperfecta perquè començava a
fondre's
en Dua.
1
Així aconsegueixen allargar els terminis d'amortització i
diluir
l'impacte de la inversió.
2
Tots els plans d'en Quentyn se li van
diluir
dins el cap.
3
L'inici va ser de jerarquia, però poc a poc es va
diluir
.
4
Afortunadament, l'olor de l'English Leather es comença a
diluir
en la brisa.
5
Totes dues protestes es van
diluir
abans de les dues del migdia.
1
No podem
dirimir
les diferències entre pares, professors, o alumnes als tribunals.
2
És un nou front sobre el qual haurà de
dirimir
la Batllia.
3
Amb tot, va insistir que les candidatures s'hauran de
dirimir
en primàries.
4
S'ha de
dirimir
fins a quin punt i en quines condicions seran compatibles.
5
Problema que han hagut de
dirimir
els tribunals, com en el cas d'Andorra.
1
Són vides que semblaven destinades a
diluir-se
en una espiral d'ensopiments concèntrics.
2
El plantejament de José Luis Mendilibar va trigar a
diluir-se
mitja hora.
3
En lloc de
diluir-se
les relacions el bombo es va anar fent gran.
4
De fet, marxaven de Castro per
diluir-se
,
per diluir el passat, l'estigma, la derrota.
5
I quin és el millor lloc per
diluir-se
,
per amagar-se?
1
Quan l'abraça, el fred se'n va, la neu es
fon
,
l'aire s'escalfa.
2
Com Tirant e Tomàs de Muntalbà se combateren, e Tirant
fon
vencedor
3
E l'ermità
fon
molt content, e aturaren ab ell passats deu dies.
4
Com Ricard
fon
davant l'Emperador féu-li gran reverència e l'Emperador li dix:
5
Lo poble d'aquella vila era mig destruït, e llavors
fon
molt ric.
6
E als qui
fon
demanat, respòs així com los era estat manat:
7
L'Emperadriu cuità tant com pogué, e ja
fon
passat l'Emperador d'esta vida.
8
Com lo Rei ermità donà la batalla als moros e
fon
vencedor
9
La nau de Tirant
fon
ben carregada de forment e d'altres vitualles.
10
Com
fon
en lo castell de Malveí anà dret on era l'Emperador.
11
L'alegria
fon
molt gran com lo veren estar en tan bona disposició.
12
Aprés que
fon
refermada l'amistat, Tirant féu aquesta ordinació e privilegi militar.
13
La gran mescla
fon
d'aquells de la ciutat ab los del camp.
14
E passada la Princesa d'esta vida,
fon
apagada tota la llum imperial.
15
Com
fon
instituïda la fraternitat de l'orde dels cavallers de la Garrotera
16
L'encontre
fon
tan fort que ell e lo cavall caigueren en terra.
fon
fondre
· ·
fer fet
fer content
fer forçat
fer en negre
fer gran
português
amolecer
derreter
inglês
dethaw
melt
dissolve
unthaw
unfreeze
thaw
cast
mold
mould
espanhol
disolver
deshacer
fundir