TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
passió
em catalão
russo
страсть
português
paixões
inglês
passion
espanhol
pasión
Back to the meaning
Emoció.
Termos relacionados
emoció
português
paixões
português
ardor
inglês
heat
espanhol
pasión
Back to the meaning
Vehemència.
vehemència
fervor
ardor
apassionament
acalorament
exaltacó
português
ardor
português
amor
inglês
love
espanhol
amor
Back to the meaning
Amor.
amor
devoció
português
amor
português
paixão
inglês
rage
espanhol
ansia
Back to the meaning
Ànsia.
ànsia
português
paixão
Sinônimos
Examples for "
amor
"
amor
devoció
Examples for "
amor
"
1
Però mai m'havien dit que
l'
amor
entre dues persones podia ser pecat.
2
De
l'
amor
no se n'ha de fer una cosa concreta i estable.
3
M'és igual el que la Natasha digui sobre
l'
amor
i la química.
4
Vol seguidors de cos sencer i de cor ple
d'
amor
als altres.
5
L'
amor
demana no sols un jo t'estimo sinó també un tu m'estimes.
1
Anaren a l'església; e allí rebé lo sant baptisme ab molta
devoció
.
2
L'Àngel de la Guarda, segons la capçalera d'un full set-centista de
devoció
.
3
Malgrat la
devoció
amb què Dalima té cura d'ella, Anita no millora.
4
Aquells bisbes van estendre la
devoció
al Sant Roc per arreu d'Europa.
5
Però el que més em separa d'ells és la seva
devoció
religiosa.
Mais significados de "passió"
Uso de
passió
em catalão
1
Fent referència a la
passió
pel llatí del professor d'anglès, va escriure:
2
Les persones l'interessen mediocrement: la seva
passió
se'n va vers les coses.
3
Havia estat la
passió
,
l'entusiasme, l'amor dels músics per la seva vall.
4
L'estimava per mil raons, també l'estimava per la seva
passió
pels llibres.
5
Notaràs com rastreja, busca el que desitja, s'enamora, s'encisa, s'omple de
passió
.
6
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era rebutjar aquella
passió
.
7
L'actor combina la creació musical per espectacles amb la
passió
per l'actuació.
8
Pensava que la
passió
amorosa s'assembla molt al fervor ardent de l'art.
9
Allí s'hi ha viscut durant molts anys l'autèntica
passió
per la política.
10
El periodisme és una
passió
,
va molt més enllà d'una circumstància professional.
11
La seva
passió
serà un catalitzador important per als canvis que s'acosten.
12
Però no perd l'esperança: Jo crec que has d'enfocar-ho com una
passió
.
13
La teva
passió
contra la
passió
d'ells i: pum!, l'espetec altra vegada.
14
L'odiava amb una intensitat i una
passió
tan sorprenents que gairebé m'espantava.
15
Quan l'obsessió fa fora a colzades la
passió
ja s'ha begut oli.
16
No tenia fusta de místic, la seva
passió
arrencava d'un altre lloc.
Mais exemplos para "passió"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
passió
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gran passió
passió amorosa
passió pel futbol
autèntica passió
veritable passió
Mais colocações
Translations for
passió
russo
страсть
português
paixões
paixão
ardor
amor
afeição
inglês
passion
heat
warmth
passionateness
love
rage
espanhol
pasión
pasion
amor
devoción
ansia
deseo
Passió
ao longo do tempo
Passió
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum