TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
reduir
in catalão
português
minguar
inglês
eat up
espanhol
mermar
Back to the meaning
Rebaixar.
rebaixar
disminuir
minvar
remetre
mitigar
esmorteir
atenuar
minorar
português
minguar
português
desprover
inglês
abate
espanhol
aflojar
Back to the meaning
Defallir.
defallir
asserenar
debilitar
amansir
português
desprover
português
reduzir
inglês
reduce
espanhol
rebajar
Back to the meaning
Tallar.
tallar
retallar
tallar-se
português
reduzir
inglês
thin
espanhol
reducir
Back to the meaning
Aprimar.
aprimar
aprimar-se
fer prim
aflaquir
aflaquir-se
amagrir-se
inglês
thin
Sinônimos
Examples for "
tallar
"
tallar
retallar
tallar-se
Examples for "
tallar
"
1
L'artista que la va
tallar
,
l'estàtua, era subtil, primmirat, d'una elegant delicadesa.
2
El que no es pot fer és d'un dia a l'altre,
tallar
.
3
A en Mark se li va
tallar
la respiració; l'atacant l'intentava immobilitzar.
4
L'accident va obligar a
tallar
l'avinguda de Salou durant 20 minuts, aproximadament.
5
Els troncs s'han de
tallar
en trossos d'un màxim de 25 quilos.
1
Tindrà efecte sobre l'estadística de l'atur, però l'objectiu és
retallar
les prestacions.
2
De manera que ni l'executiu ni el parlament no el podran
retallar
.
3
Quan algun partit espanyol l'ha volgut
retallar
o suprimir n'ha sortit escaldat.
4
Per començar, s'estalvia
retallar
les nòmines als funcionaris a canvi de congelar-los-hi.
5
Es va asseure i va
retallar
meticulosament els articles que parlaven d'ell.
1
Ho va fer amb calma, per no
tallar-se
amb la fulla d'afaitar.
2
Que feia molt mal fet d'intentar
tallar-se
el canell amb una forquilla.
3
Deixar llibres no es pot comparar amb
tallar-se
les ungles en públic.
4
Quan el contacte va
tallar-se
,
l'Eissesh va mig aclucar els ulls, pensatiu.
5
I, després, hi havia tot això de
tallar-se
les venes dels canells.
Other meanings for "reduir"
Usage of
reduir
in catalão
1
Vaig saber que l'home s'aturaria abans que comencés a
reduir
la marxa.
2
A més, amb el canvi d'ubicació s'ha aconseguit també
reduir
la despesa.
3
Per
reduir
l'escletxa digital demanen més ordinadors, connexió a internet i formació.
4
El que l'Operació Sophia no ha aconseguit
reduir
és el nombre d'arribades.
5
L'Ajuntament d'Olot seguirà treballant per
reduir
els percentatges de residus no seleccionats.
6
Però no t'hi amoïnis: espero trobar altres maneres de
reduir
les diferències.
7
Si s'ha de cobrar s'ha de cobrar, perquè permetrà
reduir
la despesa.
8
L'objectiu d'aquesta operació especial és
reduir
la sinistralitat en les carreteres valencianes.
9
A més a més, s'està estudiant com
reduir
l'impacte acústic de l'autovia.
10
Va aconseguir
reduir
la població a la meitat en 50 anys d'imperialisme.
11
L'hospital s'ha limitat a
reduir
la despesa exigida sense tocar el sistema.
12
Tècniques de meditació a la feina per
reduir
l'estrès 46 anys, d'Ulldecona.
13
Denunciar l'assetjament digital no significa intentar
reduir
la llibertat d'expressió a Internet.
14
També es planteja
reduir
els mòduls de l'IRPF per a l'exercici 2020.
15
La intervenció permet
reduir
l'impacte de les infraestructures elèctriques al medi natural.
16
Esperem que serveixi per a
reduir
els accidents a l'Eix de l'Ebre.
Other examples for "reduir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
reduir
Verb
Frequent collocations
reduir el nombre
reduir la velocitat
reduir les emissions
reduir al màxim
reduir costos
More collocations
Translations for
reduir
português
minguar
reduzir
consumir
decrescer
gastar
diminuir
desabar
desprover
deprivar
deprimir
embotar
inglês
eat up
exhaust
consume
pare down
run through
wipe out
decrease
diminish
pare
minify
lessen
fall
eat
deplete
use up
abate
slake
slack
reduce
cut down
trim back
cut
trim
bring down
cut back
trim down
thin
thin out
espanhol
mermar
pelar
disminuir
mondar
rebajar
decrecer
reducir
aflojar
bajar
cortar
recortar
podar
diluir
Reduir
through the time
Reduir
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common