TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
retornar
(retorna)
em catalão
português
livrar
inglês
submit
espanhol
presentar
Back to the meaning
Tornar.
tornar
deixar
presentar
abandonar
lliurar
entregar
prestar
rendir
retre
despatxar
português
livrar
português
pagar
inglês
repay
espanhol
pagar
Back to the meaning
Pagar.
pagar
compensar
rescabalar
reemborsar
reembossar
português
pagar
português
acordar
inglês
resuscitate
espanhol
resucitar
Back to the meaning
Despertar-se.
despertar-se
reanimar-se
português
acordar
inglês
bounce
espanhol
restituir
Back to the meaning
Restituir.
restituir
inglês
bounce
Sinônimos
Examples for "
despertar-se
"
despertar-se
reanimar-se
Examples for "
despertar-se
"
1
Va dir que quan l'havia vist, havia estat com
despertar-se
d'un malson.
2
En
despertar-se
amb la llum de l'alba, va demanar a la Jeanne:
3
L'EC Granollers ha començat a
despertar-se
abans del descans igualant així l'encontre.
4
Aquell matí, en
despertar-se
,
s'havia trobat que tenia l'orella plena de cera.
5
Els meus dos companys d'habitació, sobresaltats, van
despertar-se
de la seva migdiada.
1
Per tal de
reanimar-se
s'esbandia pels braços un flascó d'aigua de colònia.
2
Vam humitejar-li els llavis secs, i el pacient va
reanimar-se
tot seguit.
3
Dintre seu, va
reanimar-se
una petita esperança que s'obstinava a no morir.
4
Quan el capità se n'adonà, va
reanimar-se
amb una alegria perversa.
5
Després d'anar de ventre, s'embolicà amb la pell per
reanimar-se
.
Mais significados de "retorna"
Uso de
retorna
em catalão
1
El vell del Pla del Tro
retorna
a l'empriu de les Coberterades:
2
Paradoxalment, el plor d'Ajit és el que
retorna
les forces a Anita.
3
I aquest estatut ens
retorna
,
precisament, a un temps de consciència postfranquista.
4
Quan
retorna
dels seus pensaments, està bloquejada entremig de dues converses simultànies.
5
Les ombres esdevenen més fosques i el bestiar
retorna
a les establies.
6
El defensa
retorna
on va ser casa seva gairebé farà una dècada.
7
Que ja cada hivern reposa, i
retorna
exuberant a la següent primavera.
8
I això ens
retorna
als cants de sirena de la reforma constitucional.
9
Si la sensació es fa realitat voldrà dir que el pèndol
retorna
.
10
La plaça
retorna
a la seva curiosa mida original de dilluns post-salts.
11
El poeta és un lladre de mots que els
retorna
fets metàfores.
12
D'aquests, tradicionalment, només la meitat
retorna
a Catalunya via la despesa pública estatal.
13
D'aquesta manera, quan ja s'està protegit, l'organisme
retorna
a la situació normal d'homeòstasi.
14
En aquest estat d'ànim et
retorna
la frase que havies llegit d'un savi.
15
El sistema és senzill: l'alumne realitza el treball i el
retorna
al professor.
16
A continuació
retorna
al tema de l'atmosfera lunar dins aquells buits com d'esponja.
Mais exemplos para "retorna"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
retorna
retornar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
retornar a casa
retornar la mirada
retornar cap
retornar una imatge
retornar al llit
Mais colocações
Translations for
retorna
português
livrar
abastecer
deixar
retornar
devolver
regressar
alienar
apresentar
dar
entregar
transmitir
voltar
transferir
pagar
acordar
retribuir
reintegrar
inglês
submit
fork up
bring back
fork over
come back
fork out
deliver
take back
turn in
render
hand over
return
repay
requite
resuscitate
come to
revive
bounce
give back
refund
espanhol
presentar
devolver
referir
traer de regreso
entregar
regresar
rendir
volver
llevar de regreso
librar
pagar
reembolsar
compensar
resucitar
despertar
revivir
reanimarse
volver en sí
restituir
volver a pagar
Retorna
ao longo do tempo
Retorna
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum