TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
torbar
em catalão
português
confundir
inglês
disconcert
espanhol
aturdir
Back to the meaning
Confondre.
confondre
embolicar
desconcertar
encegar
desorientar
atordir
ofuscar
embrollar
deixar perplex
português
confundir
português
perturbar
inglês
faze
espanhol
molestar
Back to the meaning
Pertorbar.
pertorbar
enervar
trastornar
português
perturbar
português
confundir
inglês
disconcert
espanhol
confundir
Back to the meaning
Preocupar.
preocupar
amoïnar
português
confundir
português
confundir
inglês
abash
espanhol
avergonzar
Back to the meaning
Avergonyir.
avergonyir
apenar
português
confundir
Sinônimos
Examples for "
avergonyir
"
avergonyir
apenar
Examples for "
avergonyir
"
1
L'Andrei es va
avergonyir
d'haver intentat vendre's amb una rèplica tan barata.
2
I no ens hem
d'
avergonyir
gens respecte a Catalunya i les Illes.
3
Però me'n vaig
avergonyir
,
vaig canviar d'idea, el vaig deixar on era.
4
Em vaig
avergonyir
d'elles i, al mateix temps, em va
avergonyir
avergonyir-me'n.
5
La Catelyn va recordar com havia actuat anteriorment i se'n va
avergonyir
.
1
I ha advertit de com això suposa
"
apenar
"
i "enrabiar" les persones que van confiar en la majoria plurinacional que van facilitar la investidura.
2
L'Agnès i les criatures
l'
apenaven
.
3
Aquesta resposta ens
apena
perquè el no, no és un no a nosaltres, sinó un no a millorar Algemesí.
4
No és lo que a mi més
m'
apena
l'espectacle d'aquestos valldepedrencs, regirant-se irats contra el senyor que, en lloc d'emparar-los, els agraviava.
5
Al notari Pagès
l'
apenava
haver d'assistir com tantes vegades a la lectura d'un llegat que volia ser just i provocava enfrontaments quasi fratricides.
Uso de
torbar
em catalão
1
L'única cosa que heu de fer és no des
torbar
l'oncle Ernest.
2
Un bleix d'angoixa va
torbar
la mirada ja habitualment llunyana de Garven.
3
Com és lògic, es va
torbar
,
però no va arribar a escandalitzar-se.
4
Però l'Erlendur no es va deixar
torbar
gaire estona per aquells pensaments.
5
En Hagrid va traspassar-la amb l'ull destapat i l'Hermione es va
torbar
.
6
L'avi no volia
torbar
el seu plaer, però mirava l'àvia, cantussejant:
7
L'amenaça i l'aire de desafiament no van
torbar
Iuri Andréievitx, que va respondre:
8
L'acumulació de forces a l'esquerra, i
torbar
els actius, costa molt.
9
Però la sobtada aparició d'en Jordi venia a
torbar
aquesta confiança.
10
El cap se li va
torbar
i hagueren d'assistir-lo perquè defallia.
11
El corb comú també pot
torbar
l'ànim, però aquells no eren corbs comuns.
12
Recorda uns inicis complicats per poder
torbar
aliments aptes per ella.
13
En Roqueta es va
torbar
,
però no gaire, perquè era esparpillat.
14
Somreia i cap malson va venir a
torbar
la pau del seu esperit.
15
Per sort, encara conservava prou forces per
torbar
les seves ments i incapacitar-los.
16
Em vaig
torbar
pel fet que pogués llegir tan fàcilment els meus pensaments.
Mais exemplos para "torbar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
torbar
Verbo
Colocações frequentes
torbar una mica
torbar la pau
témer torbar
torbar el son
torbar encara
Mais colocações
Translations for
torbar
português
confundir
perturbar
envergonhar
descompor
inferiorizar
embaraçar
inglês
disconcert
confuse
throw
fuddle
discombobulate
bedevil
flurry
befuddle
put off
fox
confound
faze
enervate
unnerve
unsettle
upset
discompose
untune
discomfit
abash
embarrass
espanhol
aturdir
molestar
desconcertar
enervar
confundir
perturbar
avergonzar
Torbar
ao longo do tempo
Torbar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum