TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tràngol
em catalão
português
infortúnio
inglês
hardship
espanhol
molestia
Back to the meaning
Dificultat.
dificultat
desgràcia
molèstia
afany
infortuni
português
infortúnio
português
dificuldade
inglês
quandary
Back to the meaning
Dilema.
dilema
destret
português
dificuldade
Moviment de persones.
bullici
Sinônimos
Examples for "
bullici
"
bullici
Examples for "
bullici
"
1
Deixem enrere el
bullici
del vespre d'agost i anem cap a l'estació.
2
En Doug es va sorprendre del
bullici
que hi havia a l'estable.
3
I, per descomptat, el
bullici
propi del més alegre treball en grup.
4
Jugàvem als descampats i vam créixer entre olles, fums,
bullici
de taules.
5
A aquelles hores del vespre, el museu era un
bullici
de forasters.
Uso de
tràngol
em catalão
1
Si m'hagués enxampat sortint d'un bordell, no m'hauria trobat en pitjor
tràngol
.
2
En la col·laboració publico-privada hi ha la clau per sortir d'aquest
tràngol
.
3
No estic aquí per gust, sinó per ajudar-vos a sortir d'aquest
tràngol
.
4
Alexis està furiós, inquiet, desitjant que el mal
tràngol
passi d'un cop.
5
L'Alícia agraïa la seva falta de curiositat, li estalviava un mal
tràngol
.
6
Tot i aquesta rocambolesca història, l'Eugènia dóna per bo el
tràngol
passat.
7
Quin paper ha jugat la col·laboració de l'entorn per superar aquest
tràngol
?
8
Al campament tothom parlava del complicat
tràngol
que vivien els tres joves.
9
Per la remor que se sent, deu estar passant un bon
tràngol
.
10
Va abraçar Iglesias i, ben aviat, va superar el
tràngol
més complicat.
11
Pensava en en Màrius, i en el
tràngol
que li tocava passar.
12
No va suportar el
tràngol
que hauria estat un gran funeral públic.
13
Cap àngel caigut del cel no el trauria del seu mal
tràngol
.
14
Tot un
tràngol
per als presos i les famílies, diu Iñaki Rivera.
15
Tenir líquid anticongelant al dipòsit de l'aigua pot evitar aquest mal
tràngol
.
16
De seguida em vaig adonar que em trobava en un mal
tràngol
.
Mais exemplos para "tràngol"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tràngol
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
mal tràngol
passar el tràngol
dur tràngol
sortir del tràngol
bon tràngol
Mais colocações
Translations for
tràngol
português
infortúnio
dificuldade
apuro
inglês
hardship
quandary
plight
predicament
espanhol
molestia
desgracia
apuro
dificultad
afán
Tràngol
ao longo do tempo
Tràngol
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum