TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
vincular
(vinculaven)
em catalão
português
aderir
inglês
stick to
espanhol
adherirse
Back to the meaning
Clavar.
clavar
plantar
introduir
lligar
unir
encaixar
enganxar
aferrar
adherir
enfornar
português
aderir
português
associar
inglês
relate
espanhol
asociar
Back to the meaning
Connectar.
connectar
relacionar
associar
português
associar
Sinônimos
Examples for "
clavar
"
clavar
plantar
introduir
lligar
unir
Examples for "
clavar
"
1
Vaig intentar l'aprenentatge i no podia
clavar
l'agulla ni a una taronja.
2
La veritat se'm va
clavar
com un cop de puny a l'estómac.
3
Ega, en una superba ostentació d'indiferència, va
clavar
el monocle a l'escenari.
4
Jo li vaig arrabassar l'espasa i la hi vaig
clavar
a l'estómac.
5
L'expressió d'aquella cara se li va
clavar
al cor com una agulla.
1
D'aquesta manera Švejk es va
plantar
a Květov, a l'oest de Milevsko.
2
Quan l'Edmunds se'n va haver anat, es va
plantar
davant de l'Ian.
3
I amb aquesta sospita es va
plantar
als llibres d'actes de l'Ajuntament.
4
Es van
plantar
les llavors per tal d'assegurar que creixerien noves plantes.
5
Va repetir l'operació diverses vegades fins que es va
plantar
davant meu.
1
Fins una vegada s'atreví a
introduir
un gran nombre de peces d'espart:
2
A mesura que els canvis esdevenen necessaris, els han
d'
introduir
com una
3
Jordi Garcia podrà
introduir
,
així, noves variants al joc de l'equip roig-i-negre.
4
Kira va
introduir
la mà dins l'espai buit de l'estructura de suport.
5
Es tracta
d'
introduir
el màxim de dades possibles per reproduir un escenari.
1
Va pensar en algun desocupat l'havia trobat a l'atzar i pretenia
lligar
.
2
D'aquesta manera no hi havia d'haver oportunitat de
lligar
un diàleg coherent.
3
Una corda que servia per
lligar
les mans d'un home a l'esquena.
4
Doncs bé: cal anar amb compte a
lligar
caps a base d'indicis.
5
El rei aconseguia
lligar
així el seu càrrec a l'estabilitat de l'estat.
1
L'objectiu és
unir
les veus de la societat amb l'himne de l'associació.
2
Prepara't i ja assenyalarem el lloc on t'hauràs
d'
unir
a les tropes.
3
Aquest núvol s'ha
d'
unir
a altres i créixer vertiginosament abans de descarregar.
4
Els encasta l'un a l'altre com solament l'odi pot
unir
els éssers.
5
Ets l'única que pots
unir
els punts que van d'Amarillo a Albuquerque.
1
D'ençà que l'he vist, hi ha una cosa que no m'acaba
d'
encaixar
.
2
Pere d'Anyó va
encaixar
malament aquella intromissió en l'esmena del seu text.
3
Després
d'
encaixar
amb la Ramona, l'home va fer gest de deixar-les soles.
4
L'exercici era complicat, però l'havia fet
encaixar
com una peça de trencaclosques.
5
Jo l'hi vaig
encaixar
i ell va posar-me l'altra mà a sobre.
1
Va
enganxar
l'escut del capità i l'hi va arrencar de les mans.
2
En Tom va creuar els dits d'ambdues mans i se'm va
enganxar
.
3
Al final m'hi vaig quedar i m'hi va
enganxar
per complet, rememora.
4
Després
d'
enganxar
el carro a un estel, ¿es podia tornar a casa?
5
La Leslie se'm va
enganxar
i em va arrossegar cap a l'escala.
1
Per què ens hem
d'
aferrar
a fraccions d'existència com si fossin salvavides?
2
No, no seria així de fàcil, però m'havia
d'
aferrar
a la raó.
3
Es va alçar d'un salt i va
aferrar
Bo per la mà-
4
Va aixecar les mans i va imitar el gest
d'
aferrar
alguna cosa.
5
Sense deixar
d'
aferrar
la daga, Nasuada es va asseure sobre les pedres.
1
Ara es distribuirà en diferents establiments perquè els ciutadans s'hi puguin
adherir
.
2
I als quals s'hi podrien
adherir
,
també, els representants de la policia.
3
Un missatge al qual també es va
adherir
la ciutat de Girona.
4
També uns cinquanta estudiants de batxillerat es van
adherir
a la vaga.
5
La roba es va
adherir
al meu cos i les làmines m'acaronaren.
1
Lo bon pobret que l'esperava d'almoina, al veure'l
enfornar
estava tot joiós.
2
Mentre sóc fora, podríeu
enfornar
un parell de pans i provar d'asserenar-vos.
3
Col-locar sobre un altre paper
d'
enfornar
i damunt ell una palangana de forn.
4
A Matamala, en
enfornar
la pasta, beneeixen el forn mentre reciten:
5
Potser, però hi ha alguna cosa més: el pa que voldria veure
enfornar
.
1
Després va
encolar
una targeta cadascuna d'elles per intitular els casos a venir.
2
El millor és
encolar
la fusta o utilitzar algun tipus de cinta adhesiva.
3
Una altra finestra encaixada al lloc, i torno a
encolar
.
4
Això volia dir que hauria d'enguixar,
encolar
,
calafatar -taparles juntures- ,entrapar ,pintari tornar a daurar.
5
És una eina molt polivalent, capaç de fer lineals i
d'
encolar
envasos de cartró compacte o de microcanal.
1
Destaca la magnitud del projecte, la clara desproporció amb el petit territori on es vol
enclavar
.
2
La mesura de l'espai es basava en la Terra mateixa, la mesura de la durada s'havia
d'
enclavar
en el curs de la naturalesa.
3
Este territori,
enclavat
a Àfrica, va ser colònia d'Espanya fins a 1975.
4
Som un país petit,
enclavat
,
dependent de les decisions dels nostres veïns.
5
Sant Climent es deriva d'un caseriu agrícola
enclavat
dins l'antiga zona de Musuptà.
1
Així que em van veure passar, van engegar i se'm van
empegar
al darrere.
2
Amb prou feines saps
empegar
una etiqueta!
3
Els cabells nets se li
empegarien
al clatell com una heura torturadora.
4
El pare Pirrone
s'
empegueí
una mica; no contestà a la pregunta, però digué:
5
El farmacèutic emplenava embuts, posava taps en uns flascons,
empegava
etiquetes, confeccionava paquets.
português
irmanar
inglês
twin
Back to the meaning
Agermanar.
agermanar
português
irmanar
Encadenar.
encadenar
enllaçar
entrellaçar
entrelligar
llaçar
concatenar
Uso de
vinculaven
em catalão
1
Vam començar a publicar llibres que ens
vinculaven
amb la tradició llibertària.
2
I el
vinculaven
amb una pallissa a Villena, i amb alguns robatoris, també.
3
De fet, les especulacions que
vinculaven
Robert Del Naja amb Banksy van començar el 2013.
4
Rumors coincidents amb un atac de feridura
vinculaven
Nicolás Franco, germà del dictador, amb l'escàndol.
5
Els aborígens australians es
vinculaven
emocionalment amb el territori.
6
De Felipe, en contaven moltes anècdotes de joventut, que el
vinculaven
als sectors més radicals de l'espanyolisme.
7
La Policia belga ha rebut un mínim de dues pistes que
vinculaven
als germans Abdeslam amb Abaaoud.
8
L'octubre del 2018 la policia va rebre informacions que
vinculaven
les tres persones amb el tràfic de drogues.
9
Un cop aconseguides les dades i claus,
vinculaven
les targetes bancàries de les víctimes a aplicacions de pagament.
10
Normalment es
vinculaven
a les combatives associacions de veïns, que alhora es relacionaven amb els partits obrers clandestins.
11
Els detinguts
vinculaven
les dades obtingudes a moneders virtuals per operar amb ells a través de telèfons mòbils.
12
En una parròquia pròxima a Sotterley va trobar els primers registres que
vinculaven
la seva família amb la plantació.
13
Havien obert comptes bancaris amb documentació falsa o robada i les
vinculaven
a línies de crèdit, per poder retirar diners.
14
L'havia deixat sense connexions, havia tallat tots els lligams delicadament teixits que el
vinculaven
a la resta de les coses.
15
Va tornar a la llista d'adjunts i va seleccionar el document d'Elements Comuns, els factors que
vinculaven
els sis homicidis.
16
L'any 2010 van aparèixer diverses informacions que
vinculaven
l'adjudicació del PAV3 amb el 'cas Palau'.
Mais exemplos para "vinculaven"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
vinculaven
vincular
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
rebre vincular
vincular a línies
vincular als germans
vincular als sectors
vincular amb terrorisme
Mais colocações
Translations for
vinculaven
português
aderir
associar
conectar
irmanar
irmanar-se
inglês
stick to
bind
stick
hold fast
adhere
bond
relate
colligate
link
link up
tie in
connect
associate
twin
espanhol
adherirse
adherir
unirse
incorporarse
vincular
asociarse
atar
pegarse
pegar
ligarse
liar
asociar
unir
relacionar
ligar
conectar
Vinculaven
ao longo do tempo
Vinculaven
nas variantes da língua
Catalunha
Comum