TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
acometer
em espanhol
Luchar.
luchar
combatir
pelear
reñir
batallar
guerrear
contender
querellarse
Tomar la resolución de hacer algo y comenzar a hacerlo.
atacar
golpear
emprender
echarse
pegar
lanzarse
herir
asaltar
tirarse
precipitarse
Sujetar.
sujetar
acosar
abacorar
Tocar.
tocar
enfrentarse
afrontar
abordar
chocar
invadir
encarar
atracar
topar
Sinônimos
Examples for "
tocar
"
tocar
enfrentarse
afrontar
abordar
chocar
Examples for "
tocar
"
1
Era necesario evitar hablar de mujeres; era necesario no
tocar
aquel punto.
2
Éste es el asunto; éstas, las circunstancias que has de
tocar
precisamente.
3
Al hablar de estos dos casos tendré que
tocar
cuestiones completamente personales.
4
Antes de entrar en estos temas es necesario
tocar
brevemente dos puntos.
5
Cambiar la realidad,
tocar
la corrupción y
tocar
intereses genera mucha molestia.
1
No pretenden
enfrentarse
al gobierno central, sino ayudarle a evitar nuevos agravios.
2
Es un procedimiento razonable, pues es más factible
enfrentarse
a lo objetivo.
3
Es posible
enfrentarse
a un momento decisivo sin estar en una crisis.
4
Viktor reflexionó; no había preparado ninguna estrategia para
enfrentarse
a aquella situación.
5
Pidiendo protección contra las enfermedades a las que deben
enfrentarse
a diario.
1
El ObSERvatorio pregunta sobre las opciones políticas para
afrontar
el debate catalán.
2
La decisión de seguir te permitirá
afrontar
cualquier situación que se presente.
3
Y será necesario obtener recursos suficientes para
afrontar
el creciente gasto social.
4
Ningún partido puede
afrontar
una reforma educativa imponiendo planteamientos políticos de máximos.
5
Las medidas para
afrontar
el problema recortaron posiciones diferentes en el Gabinete.
1
Debemos crear sistemas de energía sostenibles y
abordar
las emisiones de CO2.
2
Estos acuerdos pretenden
abordar
el cambio climático en los países en desarrollo.
3
Pero antes hay un tema importante que debemos
abordar
con carácter urgente.
4
El debate se calienta al
abordar
la cuestión de las ayudas sociales
5
Sin embargo, no tiene sentido
abordar
la realidad a base de posibilidades.
1
Ni lo más mínimo; aunque al principio puede
chocar
,
en sentido figurativo.
2
Otro asunto para
chocar
La economía también separa a Bruselas de Roma.
3
De acuerdo con informes, el hecho se produjo al
chocar
tres vehículos.
4
Desde cualquier otro punto no hubiera podido
chocar
contra ninguna parte vital.
5
Naturalmente, corrían el riesgo de
chocar
con las copas de los árboles.
1
Tenemos que demostrarle al pueblo norteamericano que
invadir
Europa beneficiaría sus intereses.
2
La perspectiva de
invadir
los Balcanes, por el contrario, ofrecía mejores posibilidades.
3
La decisión de
invadir
Grecia resultó ser una temeridad de consecuencias desastrosas.
4
Las fuerzas estadounidenses estaban a punto de
invadir
las islas del país.
5
Palabras tan obsoletas como el hambre,
invadir
países pobres y cobrar impuestos.
1
Debemos es no olvidar sino
encarar
los problemas y buscarles soluciones prácticas.
2
Para el analista, el Gobierno debe
encarar
las reformas sector por sector.
3
No podía buscar un subterfugio; era preciso
encarar
la situación y decidir.
4
No obstante, parece que no logran
encarar
de manera eficaz este problema.
5
Las instituciones públicas de los países están obligadas a
encarar
el problema.
1
Tiene cuatro pisos para que los barcos puedan
atracar
a diferentes niveles.
2
Quería tener tanta información del lugar como fuera posible antes de
atracar
.
3
En cualquier caso,
atracar
a unos traficantes le parece una buena idea.
4
Según el último rumor deberíamos
atracar
esta noche entre Barcelona y Valencia.
5
Devuelve la atención a los controles para terminar de
atracar
la embarcación.
1
Si no, se corre el riesgo de
topar
enseguida con un problema.
2
Aquel año, cabalgó hacia el norte para
topar
con un nuevo infortunio.
3
Sin embargo, el ejemplo se ha
topado
recientemente con desafíos científicos serios.
4
Ambas medidas han
topado
con el recelo, entre otros países, de Canadá.
5
Pero el proceso se
topará
con la resistencia de la comunidad internacional.
Mais significados de "acometer"
Uso de
acometer
em espanhol
1
Basta observar lo que ocurre en Francia al
acometer
la misma empresa.
2
Por todo ello, resulta más que lógico evaluar los riesgos a
acometer
.
3
Ello supone la existencia de la documentación imprescindible para
acometer
semejante empresa.
4
Una devaluación hubiera permitido al gobierno seguir gastando sin
acometer
reformas estructurales.
5
Pero los medios no cuentan con los instrumentos para
acometer
las soluciones.
6
Rotxapea para, precisamente,
acometer
obras similares y cumplir así la legislación foral.
7
Existía una necesidad, pero no era claro quién debía
acometer
el proyecto.
8
Quizá resulte más práctico rebajar el vuelo y
acometer
empresas más realistas.
9
En el reverso solo ha sido necesario
acometer
una intervención de limpieza.
10
Posee cierta rudeza a la hora de
acometer
un trabajo de investigación.
11
Existen muchos géneros, métodos y formatos; todos, útiles para
acometer
el trabajo.
12
El comisario diseñó un operativo para
acometer
los arrestos en pocas semanas.
13
Había decidido
acometer
un cambio de estrategia, y por eso estaba allí.
14
No sabe qué razones le empujan a
acometer
las más locas empresas.
15
Duda, además, de que el Ayuntamiento esté legitimado para
acometer
dicha reclamación.
16
A este respecto, Chivite ha detallado las inversiones que considera necesarias
acometer
.
Mais exemplos para "acometer"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
acometer
Verbo
Colocações frequentes
acometer a
acometer la tarea
acometer empresas
acometer el trabajo
acometer obras
Mais colocações
Acometer
ao longo do tempo
Acometer
nas variantes da língua
Cuba
Comum
Espanha
Menos comum
México
Menos comum
Mais info