TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
compostura
em espanhol
Seguridad.
seguridad
confianza
calma
tranquilidad
gravedad
firmeza
serenidad
aplomo
soltura
entereza
Decorado.
decorado
atavío
ornamento
aderezo
Preparación.
preparación
arreglo
adorno
avío
Limpieza.
limpieza
aseo
decencia
Sinônimos
Examples for "
limpieza
"
limpieza
aseo
decencia
Examples for "
limpieza
"
1
Cada producto tiene diferentes precios y se clasifica según calidad y
limpieza
.
2
Su queja tenía como objetivo defender la
limpieza
del proceso democrático interno.
3
Asimismo, fue necesario contratar servicios de
limpieza
,
lavandería, catering diario y seguridad.
4
Sin embargo, la cuestión de la
limpieza
personal puede ser una limitante.
5
La autoridad máxima en cuestiones vateriles es la señora de la
limpieza
.
1
No obstante, el abastecimiento de alimentos y productos de
aseo
está controlado.
2
El lugar muestra varios puntos con muchos residuos y falta de
aseo
.
3
Con los artículos de
aseo
personal y limpieza la situación es crítica.
4
Tampoco han recibido en todos estos días ni
aseo
personal ni medicamentos.
5
Pero, atención: hablar de hongos no es necesariamente mencionar falta de
aseo
.
1
Un tema que los gobiernos municipales deberían por
decencia
abordar y reconocer.
2
No había, para decirlo claramente, ningún orden ni
decencia
en el procedimiento.
3
Por mor de la
decencia
,
es preciso atajar esta situación cuanto antes.
4
Esto es
decencia
,
objetividad y no un deseo de recibir nuevos beneficios.
5
La norma se refiere a actos obscenos que afectan la
decencia
pública.
Mais significados de "compostura"
Uso de
compostura
em espanhol
1
Traigo la energía de la ecuanimidad -calma y
compostura
-
a cada situación.
2
Mediante los cambios podemos aprender a cultivar una
compostura
apacible pero inconmovible.
3
El general recuperó por fin su serena
compostura
militar habitual y respondió:
4
Todo lo contrario, asegurar la buena
compostura
de los internos exige desembolsos.
5
Le habría resultado muy difícil responder a eso sin perder la
compostura
.
6
A primera hora de la tarde había recuperado mi estabilidad y
compostura
.
7
Lo cierto es que había logrado mantener esta actitud de aparente
compostura
.
8
Ahora que la solución estaba a la vista pude preguntar con
compostura
:
9
Kulíkov recobró la
compostura
y salimos corriendo hacia la posición de apoyo.
10
Sin embargo, ambos mantuvieron la
compostura
y permanecieron quietos y en silencio.
11
Cuando el señor Bennet regresó, mostraba su habitual aspecto de
compostura
filosófica.
12
No -añadey recupera la
compostura
-
,sufin todavía no está escrito.
13
Su presencia no parecía imponer
compostura
a la mayoría de los asistentes.
14
Sin embargo, se puso derecho y de alguna forma recuperó la
compostura
.
15
Sin embargo, dadas las circunstancias, les mandó aplacarse y guardar la
compostura
.
16
Ambos necesitamos recuperar la
compostura
y hablaremos de este asunto otro día.
Mais exemplos para "compostura"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
compostura
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
mantener la compostura
habitual compostura
perfecta compostura
recuperar su compostura
gran compostura
Mais colocações
Compostura
ao longo do tempo
Compostura
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info