TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cumplimiento
em espanhol
português
desempenho
inglês
carrying out
catalão
acompliment
Back to the meaning
Ejecución.
ejecución
realización
implementación
consumación
cumplimentación
efectuación
português
desempenho
português
vênia
inglês
compliment
catalão
compliment
Back to the meaning
Cumplido.
cumplido
saludo
invitación
ofrecimiento
dedicación
brindis
elogio
enhorabuena
felicitación
dedicatoria
português
vênia
português
chegar la-metaforicamente
inglês
arrival
catalão
arribada
Back to the meaning
Llegada.
llegada
logro
obtención
português
chegar la-metaforicamente
português
satisfação
inglês
satisfaction
catalão
acompliment
Back to the meaning
Satisfacción.
satisfacción
português
satisfação
Sinônimos
Examples for "
llegada
"
llegada
logro
obtención
Examples for "
llegada
"
1
La
llegada
de refugiados e inmigrantes a Europa ha alcanzado asombrosos niveles.
2
Varios países han reforzado sus fronteras ante la
llegada
masiva de refugiados.
3
El éxito o fracaso en Francia determinará su
llegada
a otros países.
4
Desde distintos sectores repudiaron la posible
llegada
de médicos cubanos al país.
5
Ciudadanos, Gobierno autónomo y Ayuntamiento siguen esperando la
llegada
del informe técnico.
1
Este proyecto constituye un
logro
importante en la gestión institucional, celebró Cruz.
2
En ese sentido, aprovechar cada
logro
para sembrar nuevas semillas resulta fundamental.
3
No
logro
recordar haber escrito esto y sin embargo debí de hacerlo.
4
Eso lo recuerdo bien, y sin embargo no
logro
recordar su aspecto.
5
Quizás el único
logro
ha sido el reconocimiento internacional de la crisis.
1
La UE debe finalmente crear un mandato comunitario de
obtención
de pruebas.
2
Tal método existe en las empresas que persiguen la
obtención
de beneficios.
3
Su
obtención
demandará cambios fundamentales en la economía y en la sociedad.
4
El resultado es la
obtención
de una información unilateral de esta cultura.
5
Asimismo, resulta fundamental la
obtención
de plantas que acepten diversos ritmos musicales.
Mais significados de "cumplimiento"
Uso de
cumplimiento
em espanhol
1
No es necesaria una nueva legislación; únicamente el
cumplimiento
de las existentes.
2
Pido a todos continuar esfuerzo en
cumplimiento
de las medidas de aislamiento.
3
Normas europeas de obligado
cumplimiento
en materia de igualdad, conciliación y corresponsabilidad.
4
Realizar vigilancia estricta del
cumplimiento
de las medidas previstas en instituciones sociales.
5
Fortalecer la administración pública es esencial para el
cumplimiento
de compromisos internacionales.
6
Ambas partes podrían reanudar las inspecciones in situ para garantizar su
cumplimiento
.
7
Son criterios objetivos para comprobar la evolución del
cumplimiento
de un proyecto.
8
Y el
cumplimiento
de los acuerdos debe ser lo más breve posible.
9
Tras el
cumplimiento
del procedimiento, la jueza decidió admitir el presente caso.
10
Sin el
cumplimiento
de la ley ninguna democracia, ninguna libertad, puede subsistir.
11
Fiscalizadores verifican el
cumplimiento
de las medidas sanitarias en el sector transporte.
12
La mayoría de la población respalda esta ley y exige su
cumplimiento
.
13
Existen lugares donde podremos vivir e incluso dar
cumplimiento
a mis ambiciones.
14
Dar
cumplimiento
al voto da lugar a una auténtica paz de espíritu.
15
Pero ante el imposible
cumplimiento
del actual convenio regulador, propone dos soluciones.
16
Habría menos derechos de petición, menos acciones de
cumplimiento
y menos tutelas.
Mais exemplos para "cumplimiento"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cumplimiento
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
cumplimiento del deber
dar cumplimiento
estricto cumplimiento
obligado cumplimiento
garantizar el cumplimiento
Mais colocações
Translations for
cumplimiento
português
desempenho
implementação de software
execução
realização
cumprimento
vênia
vénia
elogio
chegar la-metaforicamente
satisfação
inglês
carrying out
execution
performance
implementation
fruition
realisation
carrying into action
realization
compliment
arrival
reaching
satisfaction
catalão
acompliment
posada en pràctica
compliment
execució
realització
arribada
consecució
assoliment
aconseguiment
satisfacció
Cumplimiento
ao longo do tempo
Cumplimiento
nas variantes da língua
Bolívia
Comum
Paraguai
Comum
Panamá
Comum
Mais info