TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
disimulo
em espanhol
inglês
stealth
catalão
sigil
Back to the meaning
Silencio.
silencio
misterio
reserva
sigilo
circunspección
inglês
stealth
inglês
feigning
catalão
fingiment
Back to the meaning
Apariencia.
apariencia
pretensión
fingimiento
inglês
feigning
Máscara.
máscara
engaño
farsa
simulación
enredo
patraña
apaño
tapujo
embuchado
Burla.
burla
chasco
inocentada
bigardía
Sinônimos
Examples for "
máscara
"
máscara
engaño
farsa
simulación
enredo
Examples for "
máscara
"
1
Diseño Álvaro Sotillo.La
máscara
del poder: del Gendarme Necesario al Demócrata Necesario.
2
Erdosain no puede establecer a qué modelo de guerra corresponde la
máscara
.
3
Afianzar la propia
máscara
de oxígeno significa distintas cosas para distintas personas.
4
La experiencia me permite reconocer a una infanticida incluso tras su
máscara
.
5
Tiene una
máscara
nocturna que puede ponerse cuando la situación lo exige.
1
Aquí se impone hacer una observación importante, para evitar llamarnos a
engaño
.
2
Nos dejamos engañar porque lo deseamos; por algún motivo necesitamos el
engaño
.
3
Sin embargo, en esa ocasión era distinto; no se llevaba a
engaño
.
4
Pero es precisamente esa diferencia demasiado evidente la que traiciona el
engaño
.
5
La lucha finalmente no se produjo gracias a un
engaño
de Oonagh.
1
La situación política lo está destruyendo; una situación que es una
farsa
.
2
Un resultado ha sido el éxito aplastante de la
farsa
en cuestión.
3
Este juicio político ha sido una
farsa
completa de principio a fin.
4
Y en Argelia la población percibe las recientes elecciones como una
farsa
.
5
Ningún partido político se prestará para convalidar ninguna
farsa
de la dictadura.
1
Será por consiguiente una
simulación
a modo de ejemplo para los demás.
2
Formó parte de nuestro programa de
simulación
durante la segunda guerra mundial.
3
Es el mapa de
simulación
de Sosik de la actual situación pública.
4
Mando tomaba las decisiones y preveía los resultados mediante
simulación
y modelación.
5
En cambio, el caso número 2 es el de la
simulación
lograda.
1
Hace falta mucha paciencia para encontrar el texto exacto en este
enredo
.
2
En realidad, era la solución menos perjudicial en un
enredo
como aquél.
3
Resultado de un
enredo
familiar, pero no tenemos intereses económicos en Higate.
4
Todo lo tuyo es un
enredo
absurdo, que no tiene explicación posible.
5
Hay un
enredo
creado por el Presidente que no beneficia al país.
1
El ejército es incognoscible, y sin embargo no es tampoco una
patraña
.
2
Primera: parece que los dos hemos sido víctimas de una
patraña
periodística.
3
Su
patraña
originó cientos de miles de muertes y millones de desplazados.
4
Siempre, sin embargo, que sea verdadera visión y no embuste y
patraña
.
5
Bertrand Russell escribiría por entonces un texto definitivo para descifrar tal
patraña
.
1
Lo más importante en un
apaño
así es darles una hora concreta.
2
Está claro que ese
apaño
conviene a la mayoría de la gente.
3
Tengo turno de tarde y me las
apaño
para compaginar ambos empleos.
4
En cambio con el francés y el italiano me
apaño
,
pero mal.
5
Como ese
apaño
era posible, Avery no pudo evitar sentir cierta rabia.
1
Pero estaba bien resuelto a no contribuir a ningún tipo de
tapujo
.
2
Con el
tapujo
de sus pañolones no se les veía el rostro.
3
PA: Para decirlo sin
tapujos
,
era sobre todo una cuestión de dinero.
4
Religión, política y varios temas se tocan sin
tapujos
en el carnaval.
5
Sin los
tapujos
del pensamiento múltiple y tampoco la necesidad de concertar.
1
El amor es como el embutido: hay lomo
embuchado
y hay mortadela.
2
El lomo
embuchado
también forma parte del ranking de los embutidos más saludables.
3
Aquí se habían
embuchado
hasta el hartazgo lobos y cuervos franceses.
4
Wichinsky se había
embuchado
la perla murmurando entre dientes en ruso:
5
Encontró un poco de salami e hígado
embuchado
en la nevera.
Mais significados de "disimulo"
Uso de
disimulo
em espanhol
1
En todo caso ella había hecho lo posible por escuchar con
disimulo
.
2
Todo esfuerzo de
disimulo
se disolvió en un momento de pánico evidente.
3
Se propone aprender el
disimulo
de deseos para guardar algunos sin cumplir.
4
Acto seguido, se inclinó con
disimulo
hacia el oído de su cámara.
5
No había
disimulo
posible ante tal evidencia, y ello le hizo reflexionar.
6
En el autobús ya no hace falta continuar con el absurdo
disimulo
.
7
De momento, la señora mostró sin
disimulo
su desconfianza y su reticencia.
8
Tenía que actuar con
disimulo
;
tenía que acallar los rumores de conspiración.
9
Con
disimulo
se aparta del grupo de personas que caminan hacia allí.
10
Luego, a medida que el alcohol iba haciendo efecto, con menos
disimulo
.
11
Sara, por el contrario, se había convertido en una profesional del
disimulo
.
12
Ante mi familia
disimulo
,
pues este tema no puedo tratarlo con ellos.
13
Y no sé cuáles son esos sentimientos que te
disimulo
según tú.
14
Comentaron alguno que otro caso, mientras Julia miraba con
disimulo
la hora.
15
No utilizó ningún
disimulo
ni hipocresía ni excusas para pedir mi concurso.
16
Las más experimentadas suspiran con
disimulo
;
saben que hombres así son raros.
Mais exemplos para "disimulo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
disimulo
disimular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
mirar con disimulo
menor disimulo
reír con disimulo
observar con disimulo
arte del disimulo
Mais colocações
Translations for
disimulo
inglês
stealth
stealing
feigning
pretence
pretense
dissembling
catalão
sigil
cautela
fingiment
Disimulo
ao longo do tempo
Disimulo
nas variantes da língua
Chile
Comum
Espanha
Comum
Argentina
Comum
Mais info