TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
dispensar
em espanhol
português
administrar
inglês
dispense
catalão
administrar
Back to the meaning
Dar o aplicar (medicamentos).
administrar
português
administrar
Ayudar.
ayudar
cuidar
reducir
apoyar
auxiliar
compensar
deducir
conceder
favorecer
otorgar
Sinônimos
Examples for "
administrar
"
administrar
Examples for "
administrar
"
1
Incluso facilitan la posibilidad de establecer y
administrar
diversos objetivos de salud.
2
En estas sociedades, naturalmente, hay necesidad de
administrar
la acción del grupo:
3
Es necesario un cierto criterio a la hora de
administrar
recursos limitados.
4
Hoy se requieren pocos conocimientos para crear y
administrar
un esfuerzo publicitario.
5
El año pasado recibió autorización para
administrar
cinco fondos de capital extranjero.
português
eximir
inglês
excuse
catalão
perdonar
Back to the meaning
Liberar.
liberar
perdonar
descargar
librar
excusar
eximir
liberalizar
português
eximir
Uso de
dispensar
em espanhol
1
A ello se debía mi deseo de
dispensar
ayuda a los enfermos.
2
Es difícil gobernar bien, emitir buenos juicios,
dispensar
la justicia con ecuanimidad.
3
Nunca he sabido
dispensar
consuelo, tal vez porque no espero recibir ninguno.
4
Entonces no te apresures a la hora de
dispensar
muerte o juicio.
5
Recibirá el mejor trato y los mejores cuidados que le podamos
dispensar
.
6
Todos se habían encontrado para
dispensar
los cuidados cotidianos a los heridos.
7
Boabdil hace un gesto rápido con la mano para
dispensar
al turco.
8
No tenga reparos en aceptar el honor que se le quiere
dispensar
.
9
El papa tiene la potestad de
dispensar
la existencia de un milagro.
10
Probablemente lo hacía porque
dispensar
atención era una de sus pocas potestades.
11
Pero no somos divinos, no podemos
dispensar
la vida ni la muerte.
12
Mostrar respeto,
dispensar
elogios, les parecía hermoso, y no les faltaba razón.
13
Probablemente aquel era el saludo más amable que le iba a
dispensar
.
14
En una muestra de desesperación, canciones pop empiezan a
dispensar
claves emocionales.
15
Como una reina llena de soberbia se permitía ya
dispensar
su poder.
16
Los cajeros automáticos, a la vez, comienzan a
dispensar
los nacientes billetes.
Mais exemplos para "dispensar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
dispensar
Verbo
Colocações frequentes
dispensar a
dispensar justicia
dispensar ayuda
dispensar un trato
dispensar la muerte
Mais colocações
Translations for
dispensar
português
administrar
dispensar
eximir
escusar
excusar
inglês
dispense
administer
excuse
condone
relieve
let off
exempt
catalão
administrar
dispensar
perdonar
disculpar
eximir
excusar
Dispensar
ao longo do tempo
Dispensar
nas variantes da língua
Espanha
Comum