TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
equívoco
em espanhol
russo
антанаклазис
inglês
antanaclasis
catalão
antanàclasi
Back to the meaning
Técnica retórica.
equivocidad
antanaclasis
Termos relacionados
técnica retórica
inglês
antanaclasis
português
mentira
inglês
prevarication
catalão
prevariació
Back to the meaning
Vacilación.
vacilación
evasión
evasivo
prevaricación
português
mentira
Sinônimos
Examples for "
vacilación
"
vacilación
evasión
evasivo
prevaricación
Examples for "
vacilación
"
1
Se produjo un silencio y una
vacilación
evidente antes de la respuesta.
2
Advirtióse una breve
vacilación
al otro lado del hilo; después Robbins declaró:
3
Su
vacilación
para cumplir con su deber, durante esta crisis, resulta inquietante.
4
Su duda permanente, la
vacilación
ante la incertidumbre de si podrá mejorar.
5
Ninguna de estas dos actividades le daba momentos de duda o
vacilación
.
1
Combatir
evasión
fiscal es importante para el desarrollo de los países: Minhacienda
2
La
evasión
de impuestos es un problema serio en países en desarrollo.
3
El orden de
evasión
fue fijado siguiendo estrictas prioridades de peso político.
4
La
evasión
puede que tenga éxito en cuestión de días o semanas.
5
A menudo la
evasión
del presente conduce a una idealización del futuro.
1
Evidentemente, ahora se mostraba
evasivo
;
su carácter parecía haber cambiado de nuevo.
2
Ello, por supuesto, puede crear la falsa imagen de un intento
evasivo
.
3
Fue
evasivo
;
era evidente que no se trataba de una cosa simple.
4
Pero fue
evasivo
respecto al financiamiento y el calendario de la iniciativa.
5
Arriane no tenía ninguna necesidad de actuar de un modo tan
evasivo
.
1
Condenado a nueve años de inhabilitación especial por delito continuado de
prevaricación
.
2
Asimismo, por
prevaricación
administrativa es condenada a 9 años de inhabilitación especial.
3
La magistrada solicita al fiscal que informe sobre el delito de
prevaricación
.
4
Acusado de recibir sobornos y
prevaricación
en el ejercicio de sus funciones.
5
En el caso del Ayuntamiento condena tanto por
prevaricación
como por malversación.
Que tiene múltiple interpretaciones posibles.
ambigua
ambiguo
equívoca
Confusión.
confusión
ambigüedad
imprecisión
anfibología
doble sentido
Mais significados de "equívoco"
Uso de
equívoco
em espanhol
1
De allí el
equívoco
en muchos países en relación con quiénes son.
2
Sin embargo, no todo es
equívoco
en mi propuesta a Félix Greitz.
3
Aunque la gente de tierra firme podría encontrar
equívoco
dicho título náutico.
4
Ya había comenzado a recorrer aquel camino
equívoco
para cambiar sus destinos.
5
No quisiera verla envuelta en este indudable
equívoco
más de lo necesario.
6
Poinard soltó un gruñido
equívoco
,
y se alejó del puesto de observación.
7
El principal camino para el
equívoco
es creer que él tiene razón.
8
La contrariedad, sin embargo, se advirtió en él de un modo
equívoco
.
9
La señora Bailey, al lado de la joven, guardaba un silencio
equívoco
.
10
Éste es indudablemente uno, en el sentido más
equívoco
de la palabra.
11
Lo cual no es solo un
equívoco
sino un hecho muy grave.
12
De allí, de la función del
equívoco
,
la transmisión extrae su eficacia.
13
A Page le habría gustado creer que se había producido un
equívoco
.
14
Bastaba con tres luces para proporcionar a la callejuela un carácter
equívoco
.
15
De todas formas la Iglesia Católica actuó rápidamente para deshacer el
equívoco
.
16
En los siglos venideros, vuestros descendientes pagarán caro el
equívoco
del presente.
Mais exemplos para "equívoco"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
equívoco
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
gesto equívoco
deshacer el equívoco
tan equívoco
modo equívoco
aspecto equívoco
Mais colocações
Translations for
equívoco
russo
антанаклазис
антанакласис
inglês
antanaclasis
prevarication
evasiveness
equivocation
catalão
antanàclasi
prevariació
tergiversació
vacil·lació
evasió
capgirament
português
mentira
investimento
Equívoco
ao longo do tempo
Equívoco
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Menos comum