TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
graznar
em espanhol
português
reclamar
inglês
holler
catalão
xisclar
Back to the meaning
Gritar.
gritar
quejarse
chillar
disputar
lamentarse
renegar
português
reclamar
português
buzinar
inglês
honk
catalão
clacar
Back to the meaning
Dar bocinazos.
dar bocinazos
português
buzinar
Crascitar.
crascitar
crocitar
gaznar
voznar
Sinônimos
Examples for "
crascitar
"
crascitar
crocitar
gaznar
voznar
Examples for "
crascitar
"
1
Los cuervos del lisiado de la muleta no paraban de
crascitar
.
2
Pyro volvió a
crascitar
,
aleteando con alegría.
3
Las cigüeñas empezaron también a
crascitar
en lo más alto de las aldeas que aún no se destacaban de la grisura.
4
Intentaron deducir de dónde surgía, pero las carcajadas parecían el
crascitar
de bandadas de cuervos que revoloteasen por encima de ellos.
5
Son onomatopéyicos el croar de las ranas, el arrullo de las palomas, el
crascitar
o graznar de los cuervos y otras aves.
1
Es el
crocitar
de las aves lo que las trae de vuelta.
2
Su
crocitar
estridente resuena en patios y tejados desde la aurora a la puesta del sol.
1
Aquella condenada águila seguía volando en círculo y
gaznando
como una idiota.
2
Junto a la propia casa, una pequeña lechuza nocherniega
gaznaba
su monótono "¡Duermo, duermo!".
1
El paso de los caballos se convirtió en trote, y el tamborear de los cascos compitió con el
voznar
de los pájaros del terror.
2
Aves negras
voznaban
en lo alto, volitando en espirales de ascenso sobre la plaza blanca.
3
Sobre su cabeza revolotean excitados y
voznan
puñados de aves en un intento inútil de impedir la depredación.
4
Aquella manera de admirar el agua y las rocas, o de señalar en silencio una bandada de cisnes
voznando
.
Uso de
graznar
em espanhol
1
La radio empezó a
graznar
mensajes en el lenguaje de mi país.
2
A partir de la investigación de Baricco salieron los cuervos a
graznar
.
3
En nuestro servicio esto sería visto como algo para
graznar
de contento.
4
El parabrisas se agrietó y la alarma de seguridad empezó a
graznar
.
5
El
graznar
de los cuervos se podía escuchar en todas las calles.
6
Quince minutos después, mucho más cerca, oyó
graznar
a un turaco gris.
7
Está entre los que se niegan a rajatabla a silbar o
graznar
.
8
De la lejanía llegaba el
graznar
de los patos en el estanque.
9
Las gaviotas que huían de la tormenta venían a
graznar
en derredor.
10
El señor Foringham se lo quedó mirando fijamente y luego consiguió
graznar
:
11
Las gaviotas los sobrevolaban, y los gansos salvajes no paraban de
graznar
.
12
Los pájaros se dejaron llevar por el pánico y empezaron a
graznar
.
13
Se despertaron un par de patos más que empezaron también a
graznar
.
14
El anciano dejó que transcurrieran cinco latidos del corazón antes de
graznar
:
15
Y está Huret, con su cara de ganso a punto de
graznar
.
16
Entre los vahos de polvo se oyó
graznar
a unos patos salvajes.
Mais exemplos para "graznar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
graznar
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
graznar a
oír graznar
lograr graznar
graznar con fuerza
graznar cuervos
Mais colocações
Translations for
graznar
português
reclamar
gritar
buzinar
inglês
holler
squawk
gripe
bitch
bellyache
beef
crab
grouse
honk
cronk
catalão
xisclar
baladrejar
cridar
clacar
Graznar
ao longo do tempo
Graznar
nas variantes da língua
Espanha
Comum