TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
huella
em espanhol
inglês
fingerprint
catalão
senyal
Back to the meaning
Imprenta.
imprenta
huella digital
huella dactilar
inglês
fingerprint
russo
марш
inglês
tread
catalão
esglaó
Back to the meaning
Parte horizontal de las escaleras.
escalones
escalón
peldaño
gradas
grada
inglês
tread
Sinônimos
Examples for "
escalones
"
escalones
escalón
peldaño
gradas
grada
Examples for "
escalones
"
1
La responsabilidad de la decisión retrocedió a través de varios
escalones
jerárquicos.
2
Este cambio político se refleja también en otros
escalones
de la Administración.
3
Hay que asegurar bien esos
escalones
para evitar que ocurra una desgracia.
4
Sin esperar la respuesta, subió tres
escalones
antes de cambiar de parecer.
5
Los visitantes deben subir 272
escalones
de concreto divididos en cuatro secciones.
1
Como resultado, el riesgo país avanzó un
escalón
,
a 474 puntos básicos.
2
El
escalón
que sube el caso en materia de responsabilidades es evidente.
3
No obstante, aún noto que los puntos me tiran en cada
escalón
.
4
Sin embargo, dentro de cien años estará en el
escalón
más alto.
5
Hoy, su utilización responsable sería como un
escalón
que sucede al otro.
1
Se queda reducido a un
peldaño
hacia el futuro, sin valor intrínseco.
2
En aquella época descendió hasta el último
peldaño
de la escala social.
3
La calidad de los artistas callejeros también ascendía un
peldaño
en calidad.
4
Y entiende que el primer
peldaño
de la igualdad es la justicia.
5
En cuestión de precios estaba un
peldaño
por debajo de Meadow Lane.
1
Ello generó críticas de otros candidatos que se encontraban en las
gradas
.
2
Su empuje fue fundamental para crear un ambiente ganador en las
gradas
.
3
La infraestructura cuenta con
gradas
eléctricas para el servicio de los pasajeros.
4
Tanto las
gradas
como el campo de juego se encuentran completamente inundados.
5
Había
gradas
,
miles de asientos, a varios cientos de metros de altura.
1
Continuar Cae
grada
durante entrevista a Iniesta; hay 18 heridos Barcelona .
2
Eso significa bajar una
grada
en la calificación del país como deudor.
3
Hacen
grada
unos, para alcanzar sus fines, del deseo de los otros.
4
Orestes ignoró la pregunta de Hipatia y señaló de nuevo la
grada
.
5
También habían dispuesto una
grada
para que se situaran los invitados importantes.
Pista.
pista
rastro
signo
representación
indicio
síntoma
vestigio
rastrillo
rastra
inglês
imprint
Back to the meaning
Señal.
señal
herida
marca
cicatriz
sutura
lacra
chirlo
inglês
imprint
Mais significados de "huella"
Uso de
huella
em espanhol
1
No dejan
huella
ni tampoco nos produce ningún cambio en nuestro comportamiento.
2
Aún había en su forma de hablar alguna
huella
de Europa Oriental.
3
No hay ninguna
huella
en lo que respecta a la Europa católica.
4
Sin embargo, el historial de abusos en Irlanda ha dejado su
huella
.
5
Gracias a esto, ha conseguido reducir su
huella
en los últimos años.
6
Cada texto escrito a máquina era tan personal como una
huella
dactilar.
7
Además, su trabajo ha dejado una
huella
muy importante en el país.
8
Incorporan aspectos novedosos a la obra para reducir la
huella
de carbono.
9
A pesar de ello no hay
huella
de corrientes de agua visible.
10
Ampliamos así la
huella
internacional del país y reforzamos nuestra política exterior.
11
El punto de referencia medioambiental está relacionado con la
huella
de carbono.
12
Ampliar la utilización de energías renovables para reducir la
huella
de carbono.
13
No obstante, estos antiguos pobladores han dejado su
huella
en las islas.
14
Warrick estaba en lo cierto; la
huella
no valía absolutamente para nada.
15
Se advirtió que dicha
huella
no debía confundirse con su ejemplo moral.
16
De lo contrario, consideraré la posibilidad de regresar a la
huella
C.
Mais exemplos para "huella"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
huella
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
huella dactilar
dejar huella
huella digital
menor huella
huella de carbono
Mais colocações
Translations for
huella
inglês
fingerprint
fingermark
tread
run
step
imprint
imprinting
footmark
footprint
catalão
senyal
ditada
emprempta
esglaó
petja
impressió
pas
petjada
empremta
russo
марш
ступень
проступь
português
impressão
pegada
gasto de recursos do sistema
Huella
ao longo do tempo
Huella
nas variantes da língua
Chile
Comum
Guatemala
Comum
México
Comum
Mais info