TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
interrupción
em espanhol
português
interrupção
inglês
interruption
catalão
interrupció
Back to the meaning
Acción o efecto de interrumpir.
parada
detención
intervalo
português
interrupção
russo
прерывание
português
interrupção de hardware
inglês
interrupt
catalão
interrupció
Back to the meaning
Arquitectura de computadoras.
Termos relacionados
arquitectura de computadoras
português
interrupção de hardware
português
interrupção
inglês
break
catalão
interrupció
Back to the meaning
Pausa.
pausa
paréntesis
receso
português
interrupção
Sitio.
sitio
corte
soledad
aislamiento
separación
retiro
bloqueo
asedio
cerco
destierro
Sinônimos
Examples for "
pausa
"
pausa
paréntesis
receso
Examples for "
pausa
"
1
Fue ella, no obstante, quien tras una
pausa
realizó la siguiente observación:
2
Se produjo una breve
pausa
antes de la respuesta del señor Conivent.
3
Tuvo que repetir sus palabras y a continuación hubo una breve
pausa
.
4
Poner
pausa
y prestar atención a nuestras acciones disfrutando el momento presente.
5
Es una
pausa
intolerable; ahora es imposible aceptar que todo ha terminado.
1
Antes de dedicarnos al tema, un breve
paréntesis
sobre dos acontecimientos importantes.
2
No obstante hemos introducido algunas consideraciones entre
paréntesis
cuando nos pareció útil.
3
Vivía un
paréntesis
agradable de despreocupación, muy necesario tras la labor intelectual.
4
El mantenimiento es realmente necesario, solo es un
paréntesis
en la investigación.
5
La situación actual de hegemonía reaccionaria es un
paréntesis
en nuestra historia.
1
Período 77 días estará en
receso
parlamentario el Congreso según mandato constitucional.
2
La decisión se produjo tras un
receso
de más de cuatro horas.
3
El
receso
de la Asamblea Legislativa finalizará el próximo 10 de enero.
4
Freisler ordenó un
receso
para continuar la sesión a la mañana siguiente.
5
Tras el
receso
parlamentario, hoy retornaron diputados y senadores a la Bicameral.
Mais significados de "interrupción"
Uso de
interrupción
em espanhol
1
En ambos casos se requieren razones médicas para poder realizar la
interrupción
.
2
Incluso una breve
interrupción
del suministro de agua puede tener efectos devastadores.
3
No lo consideraba responsabilidad suya; lo veía sencillamente como una
interrupción
irritante.
4
Volvía tras seis meses pasados en diversas misiones en Francia, sin
interrupción
.
5
Responde sin
interrupción
y con la mayor brevedad posible mis preguntas sucesivas.
6
Además reiteró su rechazo a cualquier forma de
interrupción
de su gobierno.
7
Foto: Marcelo Carroll Debate en Diputados sobre la
interrupción
voluntaria del embarazo.
8
La
interrupción
del servicio fue intermitente en varias zonas del área metropolitana.
9
Mencionó entre sus principales consecuencias la
interrupción
de la cadena de exportación.
10
En particular, temía la posibilidad real de una
interrupción
en el camino.
11
Se produce una breve
interrupción
mientras le traen agua a la detenida.
12
Pero los datos más recientes sugieren que fue solo una breve
interrupción
.
13
Somos conscientes de una breve
interrupción
del servicio en Manhattan esta mañana.
14
La
interrupción
de una ocasión solemne como ésta es un hecho vergonzoso.
15
Después de recibir las disculpas del comisario por la
interrupción
,
Nelo preguntó:
16
La
interrupción
del servicio eléctrico también afectó a varios estados del país.
Mais exemplos para "interrupción"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
interrupción
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
interrupción del embarazo
interrupción voluntaria
interrupción del servicio
breve interrupción
suceder sin interrupción
Mais colocações
Translations for
interrupción
português
interrupção
interrupção de hardware
pausa
inglês
interruption
interrupt
break
catalão
interrupció
pausa
parèntesi
russo
прерывание
Interrupción
ao longo do tempo
Interrupción
nas variantes da língua
Venezuela
Comum
Costa Rica
Comum
Bolívia
Comum
Mais info