TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
interrupção
em português
inglês
break
catalão
suspensió
espanhol
interrupción
Back to the meaning
Corte.
corte
pausa
parada
suspensão
falha
quebra
paralisação
ruptura
remissão
cessação
inglês
break
Uso de
interrupção
em português
1
Esta
interrupção
não influenciou os resultados das relações entre os dois países.
2
O mesmo se passa, por exemplo, relativamente à
interrupção
voluntária da gravidez.
3
Como essa história mostrou, há riscos inerentes de conflito, crise e
interrupção
.
4
Vale lembrar que no caso de
interrupção
o prazo reinicia-se pela totalidade.
5
Por causa da
interrupção
do estudo, nenhum novo voluntário poderá ser vacinado.
6
No entanto, em termos conceituais e teóricos, a suspensão distingue-se da
interrupção
:
7
Através da
interrupção
drástica deumacomunicação numa das sessões da conferência?
8
O presente autor não visualiza, no momento, regra relativa à sua
interrupção
.
9
E, desta vez, não haveria
interrupção
-até o tratado ser ratificado.
10
Pois, do contrário, com a
interrupção
da comunicação, cairiam inevitavelmente na armadilha.
11
Aqui a
interrupção
partiu de três ou quatro pontos ao mesmo tempo.
12
Esta situação levou a uma breve
interrupção
dos trabalhos, retomados minutos depois.
13
Portanto, após breve
interrupção
,
a refeição prosseguiu como se nada houvesse acontecido!
14
A
interrupção
causa o dobro de erros; deixa-nos com raiva e ansiosos.
15
Sua ausência provocaria a
interrupção
da atividade produtiva e do desenvolvimento social.
16
O progresso não entra em qualquer relação com a
interrupção
da história.
Mais exemplos para "interrupção"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
interrupção
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
haver interrupção
breve interrupção
interrupção voluntária
pequena interrupção
nova interrupção
Mais colocações
Translations for
interrupção
inglês
break
disruption
discontinuation
gap
discontinuance
interruption
intermission
pause
suspension
catalão
suspensió
interrupció
cesació
pausa
interval
parèntesi
espanhol
interrupción
receso
pausa
suspensión
paréntesis
Interrupção
ao longo do tempo
Interrupção
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Comum
Mais info