TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ocupar
(ocupo)
em espanhol
português
invadir
inglês
invade
catalão
ocupar
Back to the meaning
Tomar posesión por la fuerza.
dominar
conquistar
apoderarse
invadir
apropiarse
português
invadir
português
ocupar
inglês
occupy
catalão
emplenar
Back to the meaning
Hacer que quede lleno.
llenar
rellenar
colmar
saturar
português
ocupar
português
viver
inglês
populate
catalão
residir
Back to the meaning
Tener residencia permanente.
vivir
instalarse
acomodarse
establecerse
habitar
residir
poblar
morar
português
viver
inglês
take
Back to the meaning
Tomar.
tomar
asumir
expugnar
inglês
take
Sinônimos
Examples for "
vivir
"
vivir
instalarse
acomodarse
establecerse
habitar
Examples for "
vivir
"
1
La paz significa la capacidad de
vivir
con dignidad, justicia y libertad.
2
Momento presente He sido creado para
vivir
plenamente en el momento presente.
3
No podemos arrancar del mar, debemos aprender a
vivir
con el mar.
4
La paz es absolutamente esencial, porque sin paz no podemos
vivir
creativamente.
5
Necesitamos
vivir
principios y valores fundamentales para el cuidado de la sociedad.
1
El caso cruzó fronteras hasta
instalarse
en doce países; entre ellos Guatemala.
2
En una decisión colectiva, los familiares decidieron hoy
instalarse
en la base.
3
A fin de cuentas, desea usted
instalarse
por un largo período aquí.
4
Por lo demás, contamos con espacio suficiente y todos podrán
instalarse
perfectamente.
5
Ayer comenzaron a
instalarse
las butacas en el sector de preferencia central.
1
Una organización japonesa no puede
acomodarse
con rapidez a una situación nueva.
2
Lo más importante en ese momento era
acomodarse
a su nuevo entorno.
3
Nada más
acomodarse
en la mesa, el comisario preguntó por su colega.
4
Los primeros partidos los sufrimos un poco, pero es cuestión de
acomodarse
.
5
Muchas cosas pueden
acomodarse
aún a vuestros deseos, que ahora ya conozco.
1
El compromiso político y ciudadano debe
establecerse
en función de esos valores.
2
Del éxito de ello podría
establecerse
el tono para futuros compromisos bilaterales.
3
La mayoría dejó el pueblo para
establecerse
en diferentes ciudades del país.
4
Varias etapas pueden
establecerse
en el desarrollo histórico del Ballet Teresa Carreño.
5
En la cultura tradicional el tiempo suele
establecerse
a través de plazos.
1
En la mayoría de los casos se la puede
habitar
de inmediato.
2
En la zona pueden llegar a
habitar
hasta 20 millones de personas.
3
La perspectiva de
habitar
en un lugar así basta para infundir temor.
4
Nos da gran miedo, necesitamos apoyo, dónde
habitar
o al menos terreno.
5
La mayoría de los trabajadores del lugar parecían
habitar
en compartimentos cerrados.
1
Aquí parecía
residir
la diferencia entre la observación y la no observación.
2
Son atletas de futuro y para desarrollarlos irán a
residir
a Europa.
3
La respuesta a esta cuestión puede
residir
en un terreno todavía inexplorado.
4
Y en ello puede
residir
también, acaso, la justificación del presente libro.
5
El problema parece
residir
en los modos y proporciones de esa intervención.
1
Será posible, sin embargo,
poblar
esa región explotando las minas de cobre.
2
A pesar de
poblar
la zona ofensiva, los resultados eran los mismos.
3
Está claro que los españoles estamos llamados a
poblar
ese nuevo país.
4
Asimismo, tampoco es necesario
poblar
cada habitación con adornos, luces y girnaldas.
5
Lo que urge es modificar las circunstancias que producen estos males:
poblar
.
1
Sin embargo, la orden dijo que no debías acompañarme, sino
morar
aquí.
2
De modo que indiscutiblemente se os permitirá
morar
juntos en la isla.
3
Significa
morar
en el estado de presencia más que en el tiempo.
4
Aprovechemos esta oportunidad para
morar
en la luz en el momento final.
5
Adelaine Victoria Serrano Cruz, no tiene derecho a
morar
en ese inmueble.
Mais significados de "ocupo"
Uso de
ocupo
em espanhol
1
En realidad hoy soy el presidente institucional, no
ocupo
un cargo operativo.
2
Nadie en el valle debe saber que me
ocupo
en esta cuestión.
3
Me causas más preocupaciones que estos animales de los que me
ocupo
.
4
Tengo una compañía rentable y me
ocupo
de mis asuntos; sí, señor.
5
Prefiero haber llegado al lugar que
ocupo
gracias a mis méritos personales.
6
Además, hoy es la última vez que me
ocupo
de este asunto.
7
Ya no
ocupo
un cargo, pero eso significa que tampoco tengo obligaciones.
8
Por el momento me
ocupo
de levantar el plano de esta comunidad.
9
Yo me
ocupo
de los intereses familiares y financieros de mis clientes.
10
Como puede ver, me
ocupo
personalmente de cada uno de los pacientes.
11
Yo trabajo para el ayuntamiento y me
ocupo
de las zonas verdes.
12
Yo me
ocupo
mucho en estudiar las de Asia: Geografía, Economía, Historia.
13
Sin embargo, creo que las cosas empeoran cuando me
ocupo
de ellas.
14
Sabed también que tengo reino que reconquistar y en ello me
ocupo
.
15
Me
ocupo
de que reciba su dinero todos los meses; nada más.
16
Yo hasta ahora me
ocupo
de ellos, los apoyo moral y económicamente.
Mais exemplos para "ocupo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ocupo
ocupar
Verbo
Indicativo · Pretérito perfeito · Terceira
Colocações frequentes
ocupar de
ocupar ahora
ocupar el lugar
ocupar un puesto
ocupar personalmente
Mais colocações
Translations for
ocupo
português
invadir
ocupar
encher
viver
habitar
morar
povoar
inglês
invade
occupy
fill
populate
inhabit
dwell
live
take
engross
engage
absorb
honeycomb
busy
catalão
ocupar
envair
emplenar
omplir
farcir
residir
habitar
poblar
viure
morar
atraure
absorbir
atreure
Ocupo
ao longo do tempo
Ocupo
nas variantes da língua
Espanha
Comum
Argentina
Comum
México
Comum